Огонь гор | страница 46
Мойра вскрикнула, больно ударившись об пол. Она тотчас же почувствовала головокружение, но, к счастью, ни руки, ни ноги не сломала. Следом за ней вниз столкнули бесчувственного Тэвига – и тут же захлопнули люк, оставив их в полной темноте.
Выждав минуту-другую, Мойра приподнялась и, передвигаясь в темноте на ощупь, подобралась к Тэвигу. Тщательно ощупав его, она вздохнула с облегчением – у него тоже все кости оказались целы. Правда, была еще рана на голове, но она уже не кровоточила. Судя по всему, рана была не опасная, так что жизни Тэвига ничто не угрожало – во всяком случае, Мойра очень на это надеялась.
Внезапно в темноте раздался шорох, а затем какой-то тихий топоток. Мойра вздрогнула и поморщилась, она терпеть не могла крыс. Особенно неприятно бывало тогда, когда она слышала крыс, но не видела их. А это случалось довольно часто, потому что опекун постоянно запирал ее в погребе за какие-нибудь «проступки».
Стараясь не обращать на крыс внимания, Мойра взяла Тэвига за руку и, придвинувшись к нему поближе, приготовилась ждать. «Только бы он поскорее очнулся», – твердила она мысленно.
Тэвиг приходил в себя со стонами и руганью. Ужасно болела голова, но почему она болела, он никак не мог понять. А потом он вдруг почувствовал, что кто-то осторожно массирует его виски. И тут он вспомнил, что произошло. Тэвиг открыл глаза, надеясь увидеть Мойру, но увидел лишь темноту. «Неужели что-то с глазами?» – промелькнуло у него. Прошло какое-то время, и он понял: зрение никак не пострадало от удара по голове, просто они с Мойрой находились в полной темноте. Девушка по-прежнему массировала его веки, и каждое ее прикосновение уменьшало боль.
– Может, я напрасно задержал ту девочку? – пробормотал Тэвиг.
– Нет, не напрасно. Ее убили бы, а ты страдал бы от чувства вины. Как твоя голова?
– Ох, боль ужасная. А впрочем… Кажется, теперь гораздо лучше. Да, действительно лучше.
– Не беспокойся, твоя голова в полном порядке. Такую голову даже дубиной не разобьешь.
– Спасибо за комплимент, дорогая. Но где мы?.. Я сначала испугался, что ослеп. А потом сообразил, что вокруг – полная темнота.
– Нас бросили в погреб под постоялым двором. Боюсь, нас продержат здесь до тех пор, пока не появится священник, чтобы судить нас. И люди говорили, что он появится недели через две. – Снова услышав шорох, Мойра вздрогнула и прошептала: – Похоже, здесь есть крысы.
– Да, очень похоже на то, – пробормотал Тэвиг. – Но они не причинят нам вреда, если один из нас будет бодрствовать. А если хозяин хранит здесь свои запасы, то нам нечего опасаться крыс. У них достаточно еды, и они нас не тронут.