Мой любимый ангел | страница 43



– Вы не привыкли к таким танцам, да?

– Сама не понимаю, почему мне так жарко.

– Здесь очень тепло. Может, выйдем на воздух?

– Нет, нет, я уверена, сейчас все пройдет. Может быть, выпьем чего-нибудь?

– С удовольствием. – Пьер остановил проходившего мимо официанта и взял с подноса два высоких бокала. – Пожалуйста, миледи. Вам станет прохладнее.

Прикосновение холодного бокала к горячим губам было так приятно. Эйнджел выпила шампанское до конца, довольно вздохнула и… чихнула.

– Ой, эти пузырьки такие щекотные!

Пьер снова подозвал официанта, и через минуту в руке Эйнджел был снова полный бокал.

– Этот я буду пить медленнее, – сказала она. – А то если расчихаюсь, никто не пригласит меня на танец, все подумают, что я больна.

Вино показалось еще вкуснее, чем в первый раз.

– Пойдемте, мадам, – сказал Пьер, предлагая ей руку. – Давайте выйдем, освежимся.

Оркестр снова заиграл вальс, Эйнджел с завистью оглянулась на танцующих, но решила послушаться. Почему бы и не прогуляться, подышать свежим воздухом.

А вальс подождет. Маскарад продлится еще несколько часов.

– Она здесь!

– То есть?

– Прости, Луиза, баронесса Роузвейл здесь. Собственной персоной. – Макс показал кивком на пару, которая направлялась к одному из выходов.

– Ты наверняка ошибся. Не может быть, чтобы эта великосветская дама явилась сюда. Хозяин этого дома, конечно, богат как Крез, но все знают, что его отец был мясником и его состояние нажито торговлей. Ты ошибся, мой дорогой.

– Да нет, не ошибся.

– Почему ты так уверен? Разве эта дама не в маске?

– В маске, но я узнал ее по волосам… Нет, это точно она. – Макс сердито тряхнул головой. – А с ней, как я понимаю, этот мошенник-француз.

Луиза повернулась и еще раз посмотрела на пару.

– Вот он, значит, какой, твой француз. Очень интересный…

– Вылитый шут в этом своем дурацком костюме.

Луиза посмотрела на парик Макса, на его напомаженное лицо и атласный фрак и сказала:

– Здесь все мужчины так одеты, это же маскарад. По-моему, француз не единственный шут в этой компании.

– Понял, – с усмешкой сказал Макс. – Ты, как всегда, права. Пошли танцевать. Чем бы леди Роузвейл ни занималась со своим французским кавалером, нас это не касается.

Пьер привел Эйнджел в небольшую пустую комнату. Судя по всему, она предназначалась для отдыха – здесь горел камин и вдоль стен стояли удобные диваны. Пьер подошел к окну и распахнул створки.

Эйнджел наблюдала за ним, стоя в дверях. Где-то на задворках сознания мелькнула мысль, что Пьер очень хорошо ориентируется в чужом доме. Может, уже бывал здесь? Вполне возможно, ведь он в Лондоне уже давно, а холостой мужчина ищет развлечений.