Дело рисковой вдовы | страница 57



– Но мы можем задержать вас по подозрению в убийстве и посадить в камеру…

– Дело поручено мне, сержант, – прервал его судебный исполнитель. – Это все, мистер Мейсон.

– Когда я могу отправиться на берег?

– Хоть сейчас.

– Вы что-нибудь выяснили?

Судебный исполнитель молча улыбнулся в ответ.

– Нашли женщину в серебристом платье? – спросил Мейсон.

– Следите за газетами, мистер Мейсон, – еще шире улыбнулся судебный исполнитель. – У трапа вас ждет катер. Ваши плащ и шляпа на том столе.

Мейсон натянул плащ, поднял воротник и молча прошел через пустой зал на палубу. У трапа действительно покачивался катер. Насколько понял Мейсон, все посетители казино уже покинули корабль, поскольку он оказался единственным пассажиром. Через несколько минут промокший и продрогший Мейсон был уже на берегу. Против ожидания репортеры не караулили его, так что он спокойно дошел до своей машины, сел за руль и направился в офис. Подъехав к зданию, он выключил мотор, захлопнул дверцу и вошел в вестибюль. Ночной сторож, выполнявший также обязанности лифтера, открыв дверцу кабины и улыбнулся адвокату:

– Поздно же вы работаете, мистер Мейсон. Ваша секретарша ждет вас в вашем офисе.

На лице Мейсона отразилось удивление.

– Она здесь с одиннадцати часов, – добавил сторож.

Шаги адвоката гулко отдавались в пустом коридоре. Открыв своим ключом дверь, ведущую из общего коридора прямо в его личный кабинет, он сразу увидел Деллу Стрит, неловко прикорнувшую на вращающемся кресле. Она крепко спала. Услышав, звук открывающейся двери, она с трудом приоткрыла глаза и сонно сказала:

– Привет, шеф! – Она убрала со стола ноги и извиняюще улыбнулась: – Я заснула, когда передавали последнюю программу новостей. Это было в полночь. – Делла кивнула на портативный приемник, стоявший на столе, и попыталась было подняться, но затекшие в неудобном положении ноги не слушались ее. – Господи, да у меня ноги заснули, – рассмеялась она. – Который час?

– Половина второго ночи, – сказал Мейсон и едва успел подхватить ее, увидев, что она пошатнулась.

– Боже мой, по всему телу словно булавки втыкают, – пожаловалась она. – Долго же я спала.

Мейсон взял Деллу под руку и стал осторожно водить по кабинету. Она то и дело морщилась от неприятного ощущения в ногах.

– Зачем ты сюда пришла?

– В десять часов по радио передали, что Сэмуэль Грэйб убит в своем кабинете и что все, находящиеся в «Роге изобилия», задержаны до выяснения обстоятельств. Вот я и подумала, что тебе что-нибудь понадобится, и решила, что лучше справлюсь с делами, если буду здесь, а не у себя дома.