Правила игры | страница 75
— Вот так, — продолжал пират. — Будешь смотреть, когда тебе приказывают и куда приказывают. А теперь слушай. И запоминай. Не смотреть на нас, если тебе не приказано. Не разговаривать. Ты, девчонка, можешь шептаться с малышами, но только если мы в этот момент не разговариваем. Будешь за ними следить, кормить их, мыть, будешь убираться в каюте. Будешь делать все, что тебе прикажут. Беззвучно, без споров. Если хочешь, чтобы твой язык остался на месте.
Взрослые женщины не верили вначале этим словам. И все они умерли. Ей нужен язык, она отвечает за малышей.
— Ну, что скажешь? — спросил пират и склонился к ней.
Она была так напугана, что ничего вымолвить не могла. Он схватил ее за волосы и оттянул голову назад. Глаза Хэйзел наполнились слезами.
— Слушай меня, девчонка. Говорить ты ничего не будешь. Женщины молчат перед мужчинами. Женщины должны молчать и повиноваться. Понятно?
Она чувствовала себя как загнанный зверь и попыталась кивнуть, несмотря на то что мужчина сильно тянул голову назад. Внезапно он отпустил ее, и голова резко мотнулась вперед.
— Все правильно, — сказал он. — Учись склонять голову в уважении и повиновении.
Он выпрямился и отступил на шаг назад. Хэйзел смотрела на его сапоги.
— А теперь за дело, девчонка, умой этих выродков. Малышам нужна одежда, чтобы их умыть, нужно мыло, полотенца и прочее. Она хотела было спросить… но она ведь должна молчать.
— Тебе принесут все необходимое, — сказал мужчина. — Еду, воду, но, смотри, ты должна быть послушной. Одень детей, как положено. Для тебя на этом проклятом корабле и одежды-то приличной нет, тебе самой придется смастерить себе что-нибудь. Мы тебе покажем картинки, по которым будешь шить одежду. Вон там раковина и туалет, там будешь стирать.
«Зачем?» — подумала она. Прачечная на корабле прекрасно стирает и гладит вещи, причем очень быстро. Но спрашивать она ни о чем не стала.
Вскоре ей принесли вещи и еду. Сухое молоко, простыни, полотенца и целый мешок с детскими вещами, мылом, шампунем, расческами и щетками. Даже несколько игрушек: две куклы, кубики, маленькую машинку. Хэйзел обрадовалась, дала каждому малышу по конфете и просмотрела мешок с одеждой. Вот коричневый комбинезон Паоло, полосатая кофточка Брэнда, другая кофточка с цветами, это Стасси, серый комбинезон Дира. Но девочкиных комбинезонов нет, нет даже штанишек, которые они обычно надевали вместе с кофточками.
Малыши были такими грязными, трудно было сказать, вымазались они в чем-то или расцарапаны. Когда они съели конфеты, Хэйзел повела их в ванную и отмыла с мылом. Потом одела, как смогла, остальные вещи убрала. Должно быть еще четыре кофты, четыре комбинезона, по три на каждого малыша, но ей принесли не все вещи. Из ее собственных вещей вообще ничего не принесли, только пуловер с длинными рукавами, на самом деле его носил Стинки, но они с ним в последнее время менялись кофтами, поэтому и пуловер оказался в ее каюте. Она не стала его надевать, потому что не будет же она ходить в одном пуловере, а брюк они не принесли.