Похититель тел | страница 42
— Ну и ну… да ты сама неплохо владеешь терминологией! Но я полагаю, этого следовало ожидать, раз уж ты — порождение моего подсознания…
Сисли топнула ножкой:
— Твоего подсознания! Тазло Хаз, я заставлю тебя признать, что я настоящая, живая женщина во плоти, существующая в трехмерном пространстве, и твое подсознание не имеет с этим ничего общего!
Она обняла Лафайета за шею и поцеловала его нежно и продолжительно.
— Вот! — сказала она, задыхаясь. — Теперь скажи, что я — плод твоего воображения!
— Но… но, если ты настоящая, — с трудом соображал Лафайет, — тогда как же насчет Артезии… и Рыжего Быка, и пещеры, полной хитроумных механизмов, и старика в гробу, и Лома, и…
— Это тебе просто приснилось, Тазло, милый, — прошептала Сисли. — Теперь ляг. Давай-ка я покормлю тебя холодным булфрутом и поговорим о нашем будущем.
— Ну… — заколебался Лафайет. — Тут только вот какое дело. — Он оглядел голые стены вокруг себя. — Вам очень хорошо ходить сквозь твердое дерево, и твоему папе, и братьям тоже. А как же я? Мне-то как выйти?
— Тазло, Тазло, ты же ходил сквозь стены с полутора лет!
— Полагаю, примерно в том возрасте я научился ходить, но не сквозь тиковые обшивки.
— Глупый мальчик! Пойдем… Я покажу тебе. — Она взяла его за руку, подвела к стене, проскользнула в нее. Лафайет смотрел, как дерево поглощало ее плоть, тело сливалось со стеной, будто она опускалась в темную воду. Видна была лишь ее рука, которой она держала его руку. Она быстро скрылась, дерево сомкнулось за ее предплечьем, запястьем… Пальцы Лафайета больно натолкнулись на дерево. Рука Сисли все еще сжимала его руку. Он вырвался, потирая ободранные костяшки, когда она снова появилась. В широко раскрытых глазах ее появилось выражение беспокойства.
— Тазло, в чем дело?
— Я же говорил тебе, что не умею ходить сквозь стены!
— Но… но, Тазло, тебе это необходимо!
— Факт есть факт, Сисли.
— Но если ты не умеешь ходить сквозь стену… — На лице ее появился испуг.
— Тогда, я полагаю, мне придется прорубить путь наружу. Можешь достать мне топор?
— Топор?
Он описал топор.
— В Таллатлоне нет ничего подобного. И… если бы даже было, то сколько же тебе потребуется времени, чтобы прорубить шесть футов твердого кривуда! Он же прочнее железа!
Лафайет опустился на кровать.
— Прекрасно! Я в ловушке. Но как же они меня сюда затащили?..
Прежде чем Сисли успела ответить, из стены появился младший брат Вугдо.
— Я только что переговорил с Уизнером Хизом, — сказал он. — Ладно, не сердись на меня, — добавил он, когда Сисли обернулась к нему. — Он нашел меня и спросил, как себя чувствует Хаз. Я ему сказал, что нормально. Вот он и хочет его повидать.