Дело о счастливых ножках | страница 70
– Ты мне поможешь, Мэйми?
– Конечно.
– Забудь, что видела меня здесь, если кто-то будет тебя спрашивать.
– Увиливаете от клиентов или от полиции? – поинтересовалась Мэйми.
– От всех, – усмехнулся он.
– Ох, и я не виню вас, что вы избегаете вашего нового клиента…
– Какого? – уставился на нее адвокат.
– Да того самого, в коричневом костюме, коричневом галстуке, коричневой рубашке и носках под цвет галстука.
– Ты говоришь о Брэдбери?
– Да, это он купил сигары, которых вы не курите. Спасибо за бизнес, мистер Мейсон! Я знала, что вы не курите сигары.
Мейсон рассмеялся:
– Мы же не можем допустить, чтобы любые иногородние деньги уплывали от нас. Мэйми, что произошло между тобой и Брэдбери?
– О, ничего, только мне кажется, это просто игрок из маленького городишки.
– Почему?
– Он всегда останавливается поболтать со мной, когда заходит в здание, ведет себя, словно мы с ним близкие друзья.
– Ты имеешь в виду то, что он говорит?
– О нет, говорит он как раз мало. Это все в его тоне, глазах… Девушка сразу чувствует, когда мужчина проявляет к ней интерес.
Перри Мейсон оценивающим взглядом обвел ее стройную фигуру:
– Ты не должна его за это винить!..
Она открыто и радостно улыбнулась:
– Поймите меня правильно, мистер Мейсон. Мне нравится, когда на меня поглядывают. Это доставляет мне удовольствие и, простите, продвигает мой бизнес. Но что я не люблю, так это тех бездельников, что воображают, будто могут тебе назначить свидание, и, заплатив за пятицентовый журнал, еще чего-то ждут.
Подъехало такси.
– Мэйми, помни, что я тебе сказал, – бросил ей Перри Мейсон и пошел к машине.
– О, да этот красавчик опять в обновке сегодня, – еще услышал он ее отзыв относительно Брэдбери, – а какая самодовольная улыбка… Пошел бы он подальше!
Перри Мейсон мысленно улыбнулся столь искреннему пожеланию девушки, сел в машину и произнес:
– Давайте по улице, приятель, и где будет поменьше движение, остановитесь. – Он улыбнулся Делле Стрит и поймал пристальный взгляд Брэдбери. – А вы настойчивый, негодный малый, Брэдбери, – пожурил он.
– Я – борец, – мягко заметил тот.
Мейсон изучил холодные серые глаза и кивнул. Он достал из кармана пачку сигарет, предложил Делле Стрит, Брэдбери же отказался и достал сигару, тут же чиркнув спичкой о подошву. Делла Стрит глазами поблагодарила Брэдбери и прикурила от спички Мейсона. Брэдбери, нахмурившись, отвел спичку к своей сигаре. Мейсон, прикурив и затянувшись, повернулся к Брэдбери:
– В чем дело, что за суматоха? Как я понял, вы собирались что-то предпринять, если бы меня не встретили?