Дело о счастливых ножках | страница 62
– Нет, только что ей нужно уехать.
– Что еще?
– Поблагодарила меня.
– За что?
– За то, что взяла ее приметное белое пальто.
– Она что-нибудь передала мне?
– Нет. Она сказала, что вы наказали ей оставаться в городе, никуда не выходить из отеля, но обстоятельства таковы, что поступать по-вашему ей совершенно невозможно.
– Она сказала, какие обстоятельства?
– Нет.
– Хотя бы намекнула?
– Нет.
– Вы лжете, – выразительно проговорил Мейсон.
– Нет, – ответила она, не поднимая глаз.
Перри Мейсон устало разглядывал ее.
– Откуда вы узнали, что мою секретаршу зовут Делла Стрит?
– Я не знала.
– О да, вы не знали… Вы позвонили доктору Дорэю и представились Деллой Стрит. Сказали ему, что вы – Делла Стрит, секретарь Перри Мейсона, и ему нужно немедленно уехать из города.
– Я ему ничего не говорила.
– Вы звонили ему?
– Нет.
– Знаете, где он остановился?
– Маджи упоминала. По-моему, в «Мидуик-отеле».
– Ничего не скажешь, да, у вас хорошая память, – иронически заметил Мейсон.
– Вы не можете обвинять меня в таких вещах, – вдруг вспыхнула она, негодующе глядя ему в глаза. – Я не звонила доктору Дорэю.
– Так он звонил вам?
– Нет.
– Вы, стало быть, получили от него какое-то послание!
– Да нет же, клянусь вам!
– Маджери говорила что-нибудь о нем?
– Нет. – Она опустила глаза.
– Доктор Дорэй влюблен в Маджери?
– Думаю, да.
– А она в него?
– Не знаю.
– Она влюблена в Брэдбери?
– Не знаю.
– Она обсуждала с вами свои дела?
– Какие?
– Любовные. Она поверяла вам, кого любит?
– Нет, мы никогда не были столь откровенны. В основном она говорила о Кловердале и своем затруднительном положении в связи с Фрэнком Пэттоном, что боится возвращаться в Кловердаль, ей стыдно…
Перри Мейсон кивком указал на гардеробную:
– Одевайтесь.
– Может, я могу подождать до утра? – жалобно посмотрела на него Тэльма.
– Нет, полиция вот-вот заявится!
– Но я думала, вы хотите, чтобы я повидалась с полицией и намекнула, будто я и есть та девушка в белом пальто, которую видел полицейский на улице.
– Я передумал. Одевайтесь.
Она встала, шагнула к двери и вдруг обернулась.
– Поймите одну вещь, Перри Мейсон, – сказала она дрожащим голосом. – Я доверяю вам. Я знаю, что вы всегда помогаете своему клиенту. Я слушаюсь вас лишь поэтому и еще – для Маджери. Я хочу, чтобы убийца получил по заслугам…
Перри Мейсон мрачно кивнул:
– Не стоит об этом. Одевайтесь.
Пока Тэльма Бэлл одевалась, Перри Мейсон вновь расхаживал в раздумьях по комнате. Когда она появилась, одетая по-дорожному, с небольшим чемоданчиком в руке, Перри Мейсон посмотрел на часы: