Дело о счастливых ножках | страница 56
– А, я понял… Да, у нее действительно хорошенькие ножки, и она любит закидывать одну на другую…
– Продолжай.
– Эта женщина предложила мне защищать интересы Маджери Клун. Мне показалось, что она как-то чрезмерно много знает. Говорила, что у доктора Дорэя ужасный характер; что доктор Дорэй ревновал к Пэттону, пока тот был в Кловердале, и что, наконец, Дорэй приехал сюда не помочь Маджери, а убить Пэттона.
– И ты позвонил Брэдбери? – спросил Перри Мейсон.
– Да еще при этой высокомерной посетительнице. Я застал Брэдбери в его отеле, объяснил ситуацию и спросил, могу ли принять предложение. Сначала он был против; хотел, чтобы я работал только на него, а не на какую-то женщину. Она слышала наш с ним разговор и тут же вставила, что я могу все докладывать Брэдбери; а она, мол, хочет лишь удостовериться, что правосудие свершилось и ей только за этим и надо быть в курсе событий.
– Ты передал это Брэдбери?
– Да.
Перри Мейсон задумчиво постукивал пальцами по стеклу, за которым проплывали яркие в ночной темноте огни. Вдруг он повернулся к Полу Дрейку.
– Это все объясняет, – сказал Мейсон.
– Объясняет что?
– Штрафной талончик на машине Дорэя…
– Скажи мне, этот автомобиль чем-нибудь интересен?
– Да. Это такое двухместное чудовище, напичканное бог знает чем: и звукоприемники, и почему-то множество фар. Доктор Дорэй решил покрасоваться здесь на своем монстре. Ты знаешь, Кловердаль – маленький городок, и…
Перри Мейсон постучал по стеклянной перегородке, привлекая внимание водителя:
– Я здесь выйду. Пол, ты вернешься к себе в контору?
– Да.
– А эта особа там?
– Была там, когда ты звонил. Собиралась дождаться меня.
Таксист остановил машину и открыл дверцу.
– Слушай, Перри, – забубнил Пол, – мне ужасно жаль, что так получилось. Если это как-то изменит дело, я верну ей проклятые двести баксов и выставлю дамочку за дверь. Мне нужны деньги, но когда от них страдают наши отношения…
– Пол, – засмеялся Перри Мейсон, – если тебя действительно мучает совесть, можешь расплатиться за такси.
Он захлопнул дверцу и, когда машина свернула за угол, быстро зашагал к примеченному им ночному ресторанчику с заметным в темноте указателем: «Телефоны». Он прошел к телефону и набрал номер.
– Расследовательское бюро, – ответил сильный женский голос.
– Кто сейчас работает?
– Мистер Сэмьюлс.
– Свяжите меня с ним. Это Мейсон, адвокат, он меня знает…
В трубке что-то протрещало, и послышался шелковый голос Сэмьюлса:
– Добрый вечер, адвокат. Чем мы сможем помочь вам?