Властный зов страсти | страница 7



Флора сжала руку Уильяма, и он удивленно посмотрел на нее.

– На нас напали.

Словно в ответ на ее реплику снаружи послышался выстрел.

– У тебя есть оружие?

Лорд Мюррей покачал головой:

– Оно мне ни к чему: мои люди достаточно хорошо вооружены.

Флора выругалась, не думая о приличиях, и Мюррей в недоумении нахмурился:

– Право, дорогая. Ты не должна употреблять таких слов, тем более после того, как мы поженимся.

Снаружи снова донесся звук выстрела, и Флора проглотила язвительный ответ. Поженимся? Возможно, через час их не будет в живых. Неужели ему не понятно, что они оказались в отчаянной ситуации? Шотландия кишмя кишит разбойниками, изгоями, отверженными – людьми, порвавшими со своими кланами и потому не склонными проявлять милосердие. Флора надеялась, что близость к Эдинбургу обеспечивает ей некоторую безопасность, но ошиблась.

– Меч, – сказала Флора с нажимом, стараясь скрыть свое нетерпение. – У тебя, конечно, есть меч?

Мюррей пожал плечами:

– Он есть у каждого придворного, но я не хотел, чтобы эта штуковина мешала мне во время путешествия, поэтому привязал его к сундуку с твоим платьем. Правда, у меня есть кинжал… – Уильям проворно вытащил оружие из ножен и показал его своей спутнице.

Судя по обилию драгоценных камней на рукоятке, кинжал предназначался не столько для битвы, сколько для украшения, и все же шестидюймовое лезвие могло славно послужить для защиты; однако по тому, как неловко Мюррей держал его, Флоре стало ясно, что жених даже не знает, как с ним обращаться.

– Боюсь, что у меня недостаточно опыта, чтобы…

Флора кивнула:

– Я знаю. Дай кинжал мне.

Спрятав кинжал в складках плаща, Флора прислушалась, и тут же дверца кареты с треском распахнулась…

Прежде чем Флора успела закричать или попытаться защитить себя, ее выволокли из экипажа, и она, оказавшись в мощных, как тиски, руках, стала судорожно ловить ртом воздух, прижатая к груди нападавшего, мощной, как гранитная скала.

И никогда еще Флора не ощущала так близко мужское тело; щеки ее вспыхнули от негодования и внезапной волны жара, исходившего от него.

Бандит обхватил Флору за талию, а затем рука его оказалась прямо под ее пышной грудью, спина плотно прижата к его груди, а нижняя часть тела уперлась в пах.

Инстинктивно Флора сопротивлялась этой близости с грязным негодяем, одновременно с удивлением понимая, что от него не воняет, а исходит аромат мирта и вереска, к которому примешивается слабый запах моря.

Раздраженная тем, что ее мысли приняли такой оборот, Флора тут же обратила свое негодование на похитителя.