Меченая | страница 55
Дэмьен нисколько не походил на девчонку, он был обычным милым парнем с лучистой улыбкой. И еще он честно старался не пялиться на мою Метку, что я особенно оценила.
– Может быть, ты и прав. Честно сказать, я никогда не думала об этом в таком ключе, – прочавкала Стиви Рей, откусив огромный кусок чесночного хлеба.
– Не обращай на нее внимания, Зои. Она у нас одна такая невоспитанная, – сказал Дэмьен. – Все мы очень рады наконец-то с тобой познакомиться. Если бы ты только знала, как Стиви Рей нас всех достала своими бесконечными разговорами о том, какая ты из себя! Не поверишь, сколько было высказано самых ужасных предположений!
– Ведь ты могла оказаться одной из тех жутких девиц, от которых все шарахаются, а сами они считают, будто став вампирами, перестают быть неудачницами! – улыбнулась Эрин.
– Или одной из этих, – добавил Дэмьен, указав глазами на соседний с нами столик.
Я проследила за его взглядом и невольно вздрогнула.
– Ты имеешь в виду Афродиту?
– Угадала, – кивнул Дэмьен. – Афродиту и ее сателлиток.
«Кого-кого?» – молча вытаращилась я. Стиви Рей громко вздохнула.
– Тебе придется привыкнуть к тому, что Дэмьен одержим страстью к сложным словам. К счастью, не слишком сложным, поэтому кто-нибудь из нас всегда догадывается, о чем он говорит, и нам не приходится молить его о переводе. Итак, «сателлит» означает приспешник и лизоблюд! – гордо отчеканила моя соседка, словно отвечая на уроке английского языка.
– Меня от них тошнит, – сказала Эрин, не поднимая глаз от своих спагетти.
– Но кто они такие? – не поняла я.
– «Дочери Тьмы», – ответила Стиви Рей, и я отметила про себя, что она понизила голос.
– Это такое женское общество, – пояснил Дэмьен.
– Это такие ведьмы из преисподней, – поправила Эрин.
– Постойте, не будем настраивать Зои против них! Возможно, ей удастся с ними поладить.
– Да насрать! – прошипела Эрин. – Они стервы – и точка.
– Не оскверняй свой рот сквернословием, Эрин, – покачал головой Дэмьен. – Ты же им ешь!
Обрадованная тем, что никто из них не любит Афродиту, я уже собиралась продолжить расспросы, но тут к нашему столику подлетела какая-то девчонка и с раздражением шмякнула свой поднос рядом с подносом Стиви Рей.
Кожа цвета капуччино (разумеется, я говорю о настоящем кофе в хорошей кофейне, а не о приторных помоях, которые продают в «Квик-Трип»),[9] красиво изогнутые полные губы и высокие скулы делали ее похожей на африканскую принцессу. Роскошные черные волосы незнакомки лежали на ее плечах густыми блестящими волнами, а ее глаза были такими темными, что даже зрачков не было видно.