Пепел врага | страница 68



А потом судьба повела каждого по своей дороге.

Однажды в училище прибыла представительная делегация военных из ближневосточной страны. Смуглолицые арабы в форме, блистающей золотым шитьем, осматривали учебные классы, знакомились с бытом курсантов. Ознакомившись с показухой, арабы изъявили желание посетить полигон и побывать на стрельбах.

Взвод курсантов показал отличные результаты.

Арабы восхищенно цокали языками, начальство довольно улыбалось, представители Министерства обороны поглядывали на часы. Их утомили высокие гости, не бравшие в рот ни капли спиртного.

И тут одному из арабов захотелось уточнить технические характеристики станкового гранатомета. Как на грех, переводчик отлучился по нужде в отдаленный от наблюдательного пункта туалет.

Высокий чин с красными лампасами на брюках побагровел. Генерал-лейтенант заревел, как раненный в причинное место медведь:

– Где этот гребаный толмач?! Позорит, паскуда, перед гостями.

И тут произошло неожиданное. Из строя вышел курсант и, соблюдая правила устава, обратился к взводному:

– Разрешите, товарищ старший лейтенант, я попробую.

Брови взводного поползли вверх. Он опасливо покосился на багрового генерал-лейтенанта и прошипел:

– Бойцов, ты что, с дуба грохнулся? А если эти черножопые по-английски не понимают?!

Настырный курсант гнул свое:

– Я по-арабски попробую объясниться.

Взводный совсем очумел:

– Ты… на арабском? Ты, Бойцов, понимаешь, что говоришь?

Курсант пожал плечами:

– Понимаю.

Лейтенант испуганно завертел головой, подозревая, что с курсантом происходит что-то неладное. Он успел повертеть пальцем у виска, прежде чем за его спиной раздался генеральский рев.

– Лейтенант, ты что телишься? Давай курсанта к арабам!

Бойцов парадным шагом вышел из строя. Вытянувшись по струнке перед генералом, он отрапортовал:

– Курсант Бойцов по вашему приказанию прибыл.

Генерал испытывающе взглянул на него:

– Ты, сынок, серьезно язык знаешь?

– Самоучка, товарищ генерал-лейтенант, – признался Илья.

– Смотри, сынок, если облажаешься, из нарядов у меня не вылезешь, – по-отечески пообещал генерал.

Когда переводчик вернулся из отхожего места, то увидел следующую картину: ближневосточные гости оживленно болтали на родном языке, а их гидом был простой курсант.

Секрет Бойцова объяснялся просто. Его отец, инженер по профессии, строил гидротехнические сооружения в Сирии и Ираке. Там Бойцов-старший увлекся культурой незнакомой цивилизации. Приезжая домой, он привозил книги, которые читать следовало справа налево. В их доме появилось множество диковинных вещей, связанных с Востоком.