Адреса из прошлого | страница 93
Майкл переступил с ноги на ногу, повернулся к Оливии и нежным неторопливым движением вытер у нее пот со лба.
– Жарко?
– Не то слово! – Оливия продолжала с опаской следить за Генри, который, захлопнув дверцу, теперь уже с пустыми руками направлялся к ним.
– Генри, – сказал он, протягивая руку Майклу.
– Майкл.
Пирелли вяло пожал мощную руку Майкла, левой рукой пригладил волосы.
– А ты, Лив, не ждала меня увидеть? – Он улыбнулся и заглянул Майклу через плечо. – А я хотел пригласить вас на охоту. Честное слово, без всяких задних мыслей…
Наверное, если бы не присутствие Майкла, Оливия вцепилась бы Генри в лицо или вызвала бы полицию. Но так как рядом был Майкл, взявший всю ответственность за ее жизнь на себя, она предпочитала молчать и щуриться на солнце.
– Я много лет являюсь членом общества защиты животных, – спокойно сказал Майкл. – Так что приглашение принять не могу. Да и вам не советую – животные чувствуют то же, что и мы, люди. Их надо спасать, а не отстреливать.
Майкл говорил с таким убеждением, веско и убедительно, что Пирелли не смел его прервать.
– Если хотите, можете прийти на заседание нашего общества. Каждый понедельник на Форест-стрит, восемнадцать, в девятнадцать часов. Мы расскажем вам об этом более подробно.
– Да? – Пирелли сунул руки в карманы. – Может, и приду. – Он с уважением смотрел на Майкла. – Конечно, вы правы, охота опасное дело. Я однажды чистил ружье и едва не попал себе в сердце… Самострел…
Заметив ироничную улыбку Оливии, Генри спохватился и умолк.
– Генри, считай, что я ничего не слышала, – великодушно заметила Оливия.
– Да? – Генри поднял голову и внезапно расплылся в хитрой итальянской улыбке – так улыбается лавочник, не сумевший обвести вокруг пальца бдительного покупателя. – Лив, а ты получила мои письма?
Он улыбался так хитро и пронырливо, что Оливия едва сдержалась, чтобы не послать его куда подальше.
– А откуда ты взял мой электронный адрес? – только и спросила она.
Генри виновато развел руками.
– В Интернете нашел, случайно наткнулся.
– Это Ида! – пробормотала Оливия.
– Какая Ида? Какие письма? – Похоже, Майкл ничего не понимал.
– Я тебе потом объясню! – сказала Оливия.
Генри уже дошел до машины и приоткрыл дверцу.
– Ребята, простите меня… Пожалуйста! – Он забрался в салон, повернул ключ зажигания – машина сыто прощально заурчала.
Майкл молча смотрел ему вслед.
– А ты, Майкл, был прав, – сказала Оливия, находя его руку.
– В чем?
– По поводу самоубийства. Никакой попытки самоубийства не было. Всего лишь роковая случайность.