Рецепт от Парацельса | страница 28



– Потом, потом, молодой человек! – Дагс умоляюще поднял руки. – Скажу только, что Аурелия знает такие факты из истории, хотя бы, например, эпохи Возрождения, которые нельзя нигде прочитать. Ну ладно, ладно… – Он замахал руками и, схватившись за сердце, вышел из комнаты, бросив на ходу: – Удачи вам, силы воли и везения. – Но через мгновение мистер Дагс вернулся. – Возьмите машину, – спохватился он. – В гараже стоит «форд-фокус», скажите механику, что я велел, пусть заправит полный бак. Все. Желаю успеха!

5

Свернув от Денвера на дорогу, ведущую к Форт-Морану, Эрик остановился у обочины, и, сверившись по карте, убедился, что едет в правильном направлении. Через 20 километров он увидел на пригорке большой дом и стоящее рядом длинное строение, по-видимому, конюшню или коровник. Он поставил машину чуть поодаль и пешком подошел к дому. Взглянув на часы, решил, что девять утра – не самое раннее время для фермерши.

– Откройте, пожалуйста, – крикнул он, стуча в дверь старого, добротного дома.

– Что вам надо? – раздался из-за двери старческий, ворчливый голос.

– Я к вам, миссис Грант, – как можно мягче произнес Эрик.

Загремели засовы, цепочки, и дверь открыла суровая крепкая женщина.

– Здравствуйте! – Эрик улыбнулся своей чарующей улыбкой, которая так нравилась женщинам. – Меня зовут Эрик Хенк.

Женщина что-то буркнула в ответ, но в ее глазах проглядывало любопытство и интерес к гостю.

– Извините за столь ранний визит, – поклонился Эрик, – но у меня очень важное дело, связанное… с гибелью вашего мужа.

При этих словах миссис Грант рассердилась и попыталась захлопнуть дверь перед носом молодого человека, но Эрик выставил ногу, препятствуя этому намерению.

– Пожалуйста, не закрывайте, – взмолился он, – мне очень надо поговорить с вами!

– Столько лет прошло с той поры! Хватит беспокоить меня! Уж сгнили, наверное, кости этого греховодника, Господи прости! А вы все ходите, ходите…

– Миссис Грант, я прошу вас, – настаивал Эрик. – Давайте сядем, позавтракаем, выпьем с вами кофе, я привез ликер и вкусные пирожные.

Женщина на мгновение замерла и недоверчиво посмотрела на молодого человека.

– Вы тоже журналист? – сурово спросила она, уже не пытаясь захлопнуть дверь. Услышав, что юноша не имеет к журналистике никакого отношения, она грубовато бросила: – Проходите на кухню.

Поставив на стол бутылку «бейлиса» и коробку арахисовых печений, Эрик смотрел на миссис Грант своими красивыми серыми глазами, в которых таилась печаль и растерянность. Этот взгляд неотразимо действовал на дам постбальзаковского возраста. Он пробуждал в них материнские чувства, смешанные с желанием приголубить красивого юношу и дать ему кусочек женского тепла и счастья.