Танцующая фея | страница 37



– Считайте это небольшим художественным преувеличением. У всего ведь должно быть красивое имя. Иногда оно может многое спасти.

– Я…

– Думаю, что, если вы останетесь, это будет чудесно.

– Но…

– Ну же, мисс Ноубл! – Крис мягким жестом предложил ей кресло.

Лорин собиралась возмутиться, что его не интересуют ее планы на вечер, ее настроение, и он даже не подумал о том, что ее может кто-то ждать…

мужчина, например… Нет, ну правда, неужели я выгляжу так, будто у меня нет любимого человека?!

…но так захотелось остаться, таким обаянием дышала атмосфера этого еще, кажется, не совсем обжитого помещения, так холодно становилось при мысли о возвращении в пустую темную квартиру, что Лорин так и не возмутилась. И не обиделась. А села в кресло.

– Спасибо. Мне немного неловко…

– Это ни к чему. Мне думается, что ни вы, мисс Ноубл, ни я – тем более – не сомневаемся в воспитанности и… – Крис хотел сказать «деликатности», но что-то его остановило, – и в умении друг друга быть светскими людьми, – собственно говоря, Крис повторился, – так что не за чем, наверное, отвлекаться на условности. Хотите кофе?

– Да, пожалуйста.

Крис варил его на открытом огне. Лорин ужасно обрадовалась, потому что сто лет не пробовала сваренного «вручную» кофе. У нее хватало терпения только на растворимый, ну в крайнем случае, на кофеварку. А тут…

– …Такая роскошь.

– Нет, что вы, просто один из любимых ритуалов. Почти магический, нужно сказать.

– Магией балуетесь? Белой или черной? – Лорин иронически приподняла бровь.

Ну вот, кажется, он уже начинает пудрить мне мозги.

– Нет, не магией. Так, волшебством.

– А в чем же разница? – искренне удивилась Лорин.

– Магия – это из книг для взрослых. Волшебство – из детских сказок.

– Не вижу связи.

– Я писатель.

– Правда?

– Правда. Самая большая правда из тех, что мне в себе нравятся. Их не так уж много… Но эта мне очень симпатична. Я сказочник.

Врет? Да нет же, не врет! И вправду – сказочник, похожий на настоящего доброго волшебника…

Лорин улыбнулась светло и как-то по-настоящему обрадованно.

– Никогда не встречала настоящего сказочника!

– Значит, сегодня маленький праздник.

Фея пришла в гости к сказочнику-волшебнику. Чудеса случаются…

Крису даже не было стыдно из-за того, что его друг вынужден сидеть в комнате в одиночестве, безнадежно лишенный его общества. Он примерно догадывался, из каких соображений удалился Фрэнк, но почему-то не сочувствовал другу. Справедливо считал, что Фрэнк зачастую сам усложняет себе жизнь.