Пропавшее колье | страница 29



– Уверена, он никогда не сделал бы подобной глупости, – согласилась Паула, – да и ваша тетя не заявила бы о краже, если бы продала колье.

Они сидели, глядя на стеклянные бусины на столике, и напряженно размышляли. Альберт сделал еще глоток виски, затем, помолчав немного, продолжил:

– Очевидно, что два эти события как-то связаны друг с другом, потому что произошли в одно и то же время, хотя и не в одном месте. Вы несколько лет жили вместе с вашим дядей, Паула, и довольно близко общались. Не был ли он как-то связан с леди Вероникой Беллинджер?

Паула задумалась, затем ответила:

– Насколько мне известно, они даже никогда не разговаривали, только здоровались при встрече. Она никогда не была у нас дома, а дядя никогда не ходил в гости в Каннингхем-Хилл. Если они случайно встречались на каком-то приеме, то, как я уже сказала, просто здоровались.

– Но они ведь могли встречаться где-то еще, например в Брайтоне или в Лондоне, – высказал предположение Альберт.

– Разумеется, это вполне возможно, – согласилась Паула.

Они снова немного помолчали. Паула попыталась собрать обрывки того, что им известно, воедино, но никакого более или менее вразумительного объяснения не приходило ей на ум.

– Давайте рассуждать здраво, – предложил Альберт. – У мистера Макмайера обнаружено не пропавшее колье, а дешевая копия. Вы, кажется, упоминали, что после его смерти денег на его счете почти не было?

– Совершенно верно. Нам едва хватило на похороны. Все, кто ходит в заграничные плавания, обычно зарабатывают очень хорошие деньги, а у дяди на счете было только пятьдесят тысяч, да и те делись неизвестно куда. Сумма в принципе небольшая, но если учесть, что у него не было семьи… – Паула пожала плечами. – Я уже начинаю склоняться к мысли, что он втайне от нас играл в казино.

– Вполне возможно, – согласился Альберт, – но это его личное дело, и, если это на самом деле так, мы не имеем права осуждать его – он тратил свои собственные деньги и не совершал ничего противоправного.

– Это так, – сказала Паула.

Альберт взглянул на наручные часы и заторопился.

– Мне пора идти. – Он взял колье, вопросительно посмотрел на Паулу и, поскольку она не возражала, положил его в карман.

– Думаю, нам лучше не ворошить прошлого, – сказал он, вставая. – Прошло так много времени. Завтра у меня дела в Лондоне, поэтому я уеду. Рискую надоесть вам своими просьбами, Паула, но, если вы случайно узнаете что-нибудь о нашем деле, прошу вас, дайте мне знать. А я со своей стороны обещаю сделать то же самое.