Однажды в Амстердаме | страница 20



Скольких певичек он перевидал на своем веку? Правильнее было бы сказать: со сколькими из них ему довелось переспать? И кто был инициатором? Кто тащил его в постель, едва он успевал попросить у официанта счет?.. В какой-то момент Марк сказал себе «стоп». Ему надоели безмозглые дурочки, возомнившие себя звездами только потому, что им удалось в нужное время лечь под нужного продюсера.

Марк прекрасно отдавал себе отчет в том, что и с ним эти сладкоголосые девицы ведут игру, тщательно просчитанную на десять ходов вперед. Не будь он самым узнаваемым и популярным на американском телевидении шоуменом, был бы он так же интересен красоткам в коротких юбках, которые годились ему едва ли в дочери? Нет, Марк вовсе не комплексовал из-за своего возраста. Сорок два года для мужчины – пора расцвета. Если молодость может, но не знает как, старость знает как, но уже не может, то Марк Денвер находился в той золотой середине, когда он мог и знал, как обращаться с женщинами. Вне зависимости от их возраста и социального положения. Возможно, именно поэтому он и не остановил свой выбор на одной прелестнице. Слишком много замужних женщин перебывало в его постели. Где гарантия, что и его благоверная не прыгнет в кровать к другому плейбою?

Марк демонстративно посмотрел на большие настенные часы в кабинете Гинсберри. Разумеется, это не ускользнуло от всевидящего ока генерального директора Эн-би-си.

– У мисс Симпсон в запасе еще десять минут, – спокойно сказал он. – Уверен, что Фрэнсис тебе понравится и вы прекрасно сработаетесь.

– Артур, ты ведь знаешь, что я ненавижу работать в паре с кем бы то ни было. Тем более с… – Марк осекся, испугавшись, что его слова будут расценены как дискриминация по половому признаку, – с профаном.

– Дилетанты порой оказывают на телезрителей большее впечатление, чем профессиональные ведущие, знающие все секреты мастерства и за милю предвидящие все подводные камни. Тем более в таком проекте, как твой, Марк. В какой-то степени это и реалити-шоу. Следовательно, зрители должны узнавать в героях самих себя. Как бы они поступили в той или иной ситуации? Да что я тебе объясняю, в самом деле. – Гинсберри махнул рукой, словно отгоняя надоевшую муху.

– Ну и что за пташка эта Фрэнсис Симпсон? Чья протеже?

– Тебя это должно волновать не больше, чем стоимость проезда в метро, – огрызнулся Гинсберри. – Скажу только, что судьба мисс Симпсон волнует о-о-очень влиятельного человека. – Гинсберри обратил взор к потолку.