Луч надежды | страница 56
Удивительно — повсюду какая-то чертовщина. Наверное, должны существовать какие-то логические объяснения для голосов, звуков шагов и стуков. Однако все вместе взятое — несчастные случаи, закончившиеся смертью, пожар и так далее — производило впечатление проникновения на ферму некоего злого духа, задавшегося целью разрушить мирную жизнь ее обитателей и превратить ее в подобие аттракциона «подвал ужасов».
Или, может быть, кому-то нужно напугать ее? Кто-то хочет выжить ее с фермы? Может быть, даже сами Гордоны?
Но за всем этим должно что-то быть. Какая-то причина. Кто скрывается за всем этим? И зачем все это?
— Скажите, не пытался ли уже кто-нибудь убедить ваших родителей продать ферму? — спросила Андреа.
— С чего это вы так решили? — опешил Дэвид.
— Сама не знаю, — уклонилась она от ответа, — и все-таки — кто-нибудь делал такие попытки?
— Думаю, что да. После смерти Билла мои родители всерьез подумывали о продаже. Ферму намеревался купить один человек из Чикаго. Предлагал неплохие деньги. Но мои родители отказались от сделки. Ведь мы все родились тут. Понимаете, в чем дело? Мы любим эту землю и эту ферму.
— А с чего бы это какой-то человек из Чикаго вдруг захотел купить ферму? — спросила Андреа.
— Он тоже родом из наших краев, и дела свои собирался перевести в Клинтон-Сити. Парня звали Эльмер Причард. У него что-то вроде стекольной фабрики. Прежде он проживал в Каунтри-Лэйк или в Элтонвилле. Это приблизительно в десяти милях к западу от Индиэн Гэп.
— А вам приходилось когда-нибудь встречаться с этим парнем? полюбопытствовала Андреа.
— Нет. Он вел дела через агентов. Интересно, а почему вы вдруг так заинтересовались им?
Она перечислила ему последние происшествия на ферме и поделилась своим подозрением, что все это, вероятно, кем-то подстроено. И тут же сама удивилась, что говорит на эту тему с Дэвидом.
Казалось, что Дэвид слушает ее с интересом. Собственно, она уже и сама почти не верила в то, что именно он был тем человеком, которого она видела накануне ночью.
В конце концов он попросил ее:
— Доверяйте мне. Ради Фелиции. А может быть, и ради вас самой. Не говорите ни с кем обо всех этих происшествиях. Вы можете обещать мне это?
Она кивнула.
— Ну а я попытаюсь разузнать кое-что. Вы абсолютно правы. Слишком многое настораживает в этих происшествиях, — он поднялся и, постояв немного, снова уселся. — Пожалуй, вам следует узнать еще кое-что. У нас есть основания полагать, что кто-то копался тогда в машине Билла.