Гней Гилденхом Артур Грин | страница 64



Однако не верить в Единого Отца неизменности и неподвижности я теперь не мог.

Почему?

Потому что благодаря одной Его слезе я узнал, понял, нашел то, чего не знал раньше.

Я почувствовал зов и обернулся. На пороге комнаты стояла Эргэнэ. Она приглашала меня в угол грифонов.


Существо взирало на меня из вольера.

— Как его зовут?

— Эргэнэ!

Рыжее туловище завершалось пушистым хвостом с золотистой кисточкой. Задние лапы неуклюже прогибались: в планы Отца Гор, как видно, не входило, чтобы существо быстро бегало или крадучись пробиралось через лес. Шерсть на загривке по молодости стояла дыбом. Крылья были сложены, а угрожающе вздернутый клюв с трудом уживался рядом с глубокими карими глазами.

Я уже видел грифонов издалека, но на расстоянии двух свордов от «страшного чудовища» находился впервые.

Взгляд его был почти осознанным.

— Эргэнэ? — переспросил я.

А возможно, мне показалось, что я произнес вслух ее имя.

Эргэнэ накинула на грифона странное сплетение кожаных ремней и удобно устроилась между крыльев. Ремень на себя, крылья расправились — и грифон, вдруг сделавшись собранным целенаправленным зверем, поднялся в воздух.

— Выше! — вскричал я.

Пройдет три года, три торна вечных дварров, и он станет настоящим боевым грифоном, взрослым, и тогда никто, кроме Эргэнэ, не сможет даже подойти к нему.

— Еще выше!

Грифон взбирался на высоту кругами, его крылья совершали несколько взмахов — и выигрывали по восемь-десять свордов на каждый взмах. Все выше и выше… Дети гор, дети высоты. Я вспомнил касаток, управляющихся с парусами. Они тоже смотрели на мир сверху. Сейчас Эргэнэ увидит море…

И вдруг грифон бросился вниз, стремительно отдавая понемногу завоеванные сворды, он не летел, он падал, падение было неотвратимым, оба не могли не разбиться, я зажмурился…

Когда я открыл глаза, Эргэнэ бежала ко мне и кричала. Это было невероятно, кричащая Эргэнэ, но она кричала и размахивала руками. Она подбежала ближе, и я увидел, что крик Эргэнэ обращен не ко мне. Я обернулся. Вдалеке стоял хнум-хранитель. Вдруг он тоже развернулся и побежал.

Лишь теперь я разложил ее крик на отдельные слова.

— Черный корабль! — кричала Эргэнэ. — Дварры! Черный корабль!!!

СОСТОЯНИЕ СЕДЬМОЕ. МЕЛОДИИ ЛИЛОВОГО ЦВЕТКА

…И молния после долгого перерыва снова запела свою песню. И меч заныл, как ноет часть тела, уставшая быть без движения. И торны зазвенели над головой. Уходя в никуда, отсчитывая шансы.

Я стоял на стене между левой и средней башнями. Внизу строились для атаки черные рыцари.