Опасный соблазнитель | страница 90



– В другой раз, – отказалась Клэр, мысленно добавив: «Никогда!»


Наблюдая за Уилбуром Симонсом, беседующим у здания телеграфа с Клэр, Нэд Барри ехидно ухмыльнулся. Не прошло и нескольких секунд, как Клэр повернулась и зашагала прочь, а Симонс вновь ввалился в комнату Нэда. Телеграфист глубоко презирал недалекого шерифа, но был вынужден исполнять приказы, который передавал ему через Симонса Реджинальд Бут.

– Что вы наговорили ей, Нэд? – спросил шериф.

– Наговорил? Кому? – недоуменно вскинул брови телеграфист.

– Вы знаете кому – Клэр Кавано. Она поблагодарила вас за какую-то помощь. В чем вы помогли ей?

– Вас это не касается. Она решила сдавать комнаты и теперь ищет кухарку и экономку.

– И это все? Вы уверены?

– Кто я, по-вашему? Идиот?

– Поосторожнее со словами, Нэд. Иначе мистеру Буту это может не понравиться. – Подтянув брюки, шериф вышел.

Телеграфист проводил его взглядом и с отвращением сплюнул в медную плевательницу.

– Да, один из нас точно идиот, и это ты, шериф. Посмотрим, понравится ли это мистеру Буту.

* * *

Как только «Госпожа Удача» остановилась у пристани, Тайлер удалился к себе и занялся книгами расходов. Покончив с расчетами, он взглянул на часы и задумался. Где же Джонас? Обычно они встречались в восемь, чтобы пропустить вместе стаканчик перед сном.

– Извини, я задержался, – с виноватой улыбкой произнес помощник Тайлера, входя в каюту. Причину опоздания он не назвал, а Тайлер не стал спрашивать: он давно понял, где был Джонас.

Тот направился к стенному шкафу, где Тайлер держал графин с виски и стаканы, наполнил их и протянул один Тайлеру.

– Я хотел бы предложить тост, – заявил Джонас. – За будущее! – И он многозначительно взглянул на Тайлера.

– Будем надеяться, что оно окажется лучше настоящего, – с кислым видом добавил Тайлер. – Тебе известно, что Клэр выплатила долг банку?

Джонас отпил виски и опустился на стул.

– Да, известно.

– Стало быть, ты праздновал победу вместе с ней, – иронически продолжал Тайлер. – А почему бы и нет? Ведь ты-то ничего не потерял.

– Неужели ты не понимаешь, в каком затруднительном положении я очутился?

– В этом ты виноват сам, Джонас. Мои планы ты знал задолго до того, как мы прибыли в Форчун.

– Но в то время я не знал людей, которых касаются твои планы.

– А я пытался предостеречь тебя, – напомнил Тайлер. – Но, как обычно, ты пропустил мои слова мимо ушей.

– Ты мог бы откровенно признаться: ты сожалеешь о том, что Клэр не выгнали из дома.

Тайлер вспыхнул: