Солнце в ночном небе | страница 29



– Да, все правильно. Именно так я и думаю. Почему?

– Повторяю, – Ольга ухмыльнулась, – она умерла, понимаешь? А наша поездка сюда – не что иное, как опасное приключение, каким-то невероятным образом связанное с ее смертью, вот и все. Хотя, – она махнула рукой, – чего только не бывает на свете...

Девушка с помятым плакатом «Штраубинг» подошла к ним сама и, обратившись к девушкам по-немецки, спросила, не русские ли они и не ждут ли их в Штраубинге. Ольга с облегчением вздохнула и ответила, что они русские и их в Штраубинге наверняка ждут, просто заждались. Валентина таращилась на обеих, не в силах понять, о чем идет речь, но по выражению их лиц вдруг поняла, что их все-таки встретили.

– Пойдем, это она, девушка, которая отвезет нас в Штраубинг.

Они сели в старенький припаркованный совсем близко от выхода из аэропорта «Опель» и поехали. Валя с Олей предпочли не расставаться и сесть на заднее сиденье. Хотя сразу же пожалели об этом – задние стекла машины были тонированные.

Девушка за рулем оказалась настолько неразговорчивой, и в машине, плавно скользившей по улицам Мюнхена, установилась такая глубокая, вязкая тишина, что Валентину потянуло в сон.

– Да не спи ты, все проспишь, – толкнула Ольга ее в бок локтем, – смотри, мы ведь все-таки в Мюнхене! Видишь, какая красота? Какие дома, какая архитектура... Я, конечно, не гид, но все равно, можно просто ехать и смотреть, получая огромное удовольствие... Это же столица Баварии, дурында!

– Сама такая, – обиделась Валентина. Она немного расслабилась после того, как поняла, что тетка все-таки сдержала слово и отправила в аэропорт девушку. – Здесь стекла темные, почти ничего не видно.

– Все равно что-то можно увидеть.

– Подожди... – вдруг спохватилась Валентина. – А ты спросила, как ее зовут?

– Кого?

– Да девицу эту, которая встретила нас?

– Нет. А что, надо было?

– Да, конечно! Там же в письме было ее имя. Такое сложное, непонятное... Вот черт, я забыла. Может, спросишь?

– Да как-то неудобно...

– А если мы едем совершенно в другое место и к другим людям, это как, по-твоему, – удобно? Значит, так, Оля. Я понимаю, ты знаешь язык, но я не хотела бы, чтобы ты переводила мне все по своему усмотрению. Прошу тебя, если мне понадобится кому-то что-то сказать, уж будь добра, переведи мой вопрос и ответ, разумеется...

– Понятно, взяла с собой бесплатную переводчицу, – Ольга отвернулась к окну. – Так я и знала, что этим все кончится. Дальше что?

– Ты не злись. Словом, давай сразу расставим все точки над «i», чтобы потом все было легко и понятно. Предлагаю спросить эту девушку, что она знает о моей тетке, вот и все. Так и спроси ее: почему Сима... Или нет, она могла здесь представиться Серафимой, так красивее и эффектнее, а моя тетка любит производить впечатление. Так вот, спроси ее: почему Серафима не смогла сама нас встретить? Она что, заболела?