Том 7. Дядя Динамит и другие | страница 96
Когда они приехали к Хоресу, Уэбстер сообщил им, что тот — в ванной.
Глава 5
Хорес, который минут через десять появился в пижаме и в халате, был намного приятней того, который выскочил из будки, но печать страдания не исчезла. Лицо, оттертое маслом, а после — водой и мылом, сверкало и пламенело; но глаза глядели печально, если не скорбно.
Когда он увидел графа, к этому прибавилась тревога. Хорес Давенпорт слышал рассказы о родственниках оскорбленных невест. Однако лорд Икенхем ничем не проявлял ярости. Он вообще любил Хореса, хотя и считал слабоумным, а сейчас еще и растрогался.
— Как вы себя чувствуете? — спросил он. — Я утром заходил, вас не было.
— Да, Уэбстер мне сказал.
— А сейчас, в клубе, вы спешили. Хотел потолковать об этой злосчастной размолвке. Валерия мне все открыла.
— Да? — выговорил Хорес.
— Да. Мы беседовали вчера, она говорила о вас
— Д…да?
— Да. Собственно, она только о вас и говорила. Она обижена.
— Д…д…да?
— Но не горюйте, все уладится. Когда вы доживете до моих лет, вы будете знать, что равнодушные девушки не называют своих женихов лупоглазыми идиотами и не стремятся посмотреть, как те корчатся в кипящем масле.
— Она это все говорила?
— Естественно. Значит, любовь жива. Подождите денек-другой, пусть остынет, а потом — цветы, цветы и цветы. Выбросит — шлите снова. Затопчет ногами — а вы еще. Вскоре вы обнаружите, что это действует. Полного примирения я жду в начале мая.
— Хорошо… — проговорил Хорес.
— Вижу, вы не радуетесь, — заметил граф.
— Нет, что вы…
— Почему же вы напоминаете снулую рыбу в мелкой луже?
— Я озабочен, — отвечал Хорес.
— Ты? — вскричал Мартышка. — Нет, вы подумайте! Это он озабочен! А я? Кто мне говорил, что оденется бойскаутом?
— Я собирался, но передумал.
— Передумал! Ну, знаешь! Ха-ха! У-ю-юй! Тьфу!
— Да. что случилось?
— Ах, ничего! Просто ты меня погубил.
— Он прав, дорогой мой, — вступил в беседу лорд Икенхем. — Боюсь, вы и впрямь погубили Мартышку. Если он вступит в Иностранный легион, вина падет на вас. Британцы так не поступают. Нехорошо, нехорошо.
— Разве важно, в каком я костюме?
— Еще бы! В клубе держали пари, а мой несчастный племянник поставил на бойскаута.
— А, вон что! Мне очень жаль.
— Поздно, дорогой, поздно.
— Понимаете, Полли сказала, что лучше одеться африканским вождем.
— Вижу, у нее причудливый, нездоровый вкус. Так и просится слово «извращенный». Кто эта Полли?
— Дочка Плума. Мы вместе были на балу. Лорд Икенхем просиял.
— Неужели Полли Плум? Боже, как летит время! Малютка Полли ходит на балы! Я ее знал вот такой. Она у нас гостила. Прелестное дитя. Наверное, совсем выросла? Что ж, никто из нас не молодеет! Когда я видел ее в последний раз, мне было едва за пятьдесят. Мальчишка! Значит, вы повели ее на бал?