Айсберг страсти | страница 12
Если Сьюзен и подумала, что его отношение к ней улучшилось, то ее надеждам тут же предстояло растаять.
Хенсворд угрюмо молчал всю дорогу, а в ресторане выбрал самый дальний столик. Сьюзен казалось, что он еще больше отдалился от нее.
Мужчина сделал заказ, а затем откинулся на спинку стула и стал внимательно разглядывать девушку.
– Сандра говорила, вы – художница?
– Да, кроме того, я преподаю рисунок в колледже. Вы говорили обо мне?
– Ей так хотелось… Она постоянно думала о вас в самом конце. – Лицо Грэгори посуровело, но он сделал заметное усилие, чтобы выглядеть спокойным. Слова Сьюзен задели его за живое. – Ее интерес был вполне объясним, не так ли? Вы талантливы?
Сьюзен не привыкла хвалить себя. К тому же смущенная его агрессивностью, она не знала, что ответить.
– Мои работы нравятся людям. По крайней мере, они их покупают. Вы живете в Уинсвиле, мистер Хенсворд?
– Да, мне принадлежит Уинсвил-холл.
– Так этот отель ваш?! – Сьюзен была потрясена. – Я не подозревала. Вы не похожи…
– … На человека, который может управлять отелем? – Грэгори закончил фразу за нее. – Да, не похож. Но я и не управляю. И кажется, я просил вас называть меня Грэгори. – Он пожал плечами. – В этом доме жила наша семья. Но потом мои сестры вышли замуж. А нам с отцом показалось бессмысленным занимать такой огромный особняк вдвоем.
– Но он великолепен! – запротестовала Сьюзен.
– Да, это так, – изобразил что-то вроде улыбки Хенсворд. – А вам не кажется, что с моей стороны было бы большим эгоизмом хранить это великолепие только для себя?
– А вы альтруист, мистер… – ответила на его улыбку девушка.
– Вы так думаете, Сьюзен? – он сделал акцент на ее имени.
Девушка было подумала, что он ее дразнит, так как улыбка на его лице казалась совершенно невероятной.
– Впрочем, это хороший бизнес. Отец перебрался во Францию, поэтому я выкупил его долю и сдал дом в аренду одному итальянцу, который хотел обосноваться в Англии. А вот и наш обед наконец.
Внезапная пауза в разговоре принесла Сьюзен огромное облегчение. Но когда, вернувшись в отель, Грэгори настоял на том, чтобы проводить ее в комнату, девушка немного занервничала. Она чувствовала, что ее поддерживает рука господина: ведь здесь уже он был хозяином. Грэгори открыл дверь и пропустил девушку вперед. На пороге она резко повернулась.
– Спокойной ночи, Грэгори, спасибо за обед.
– Мне кажется, я могу с уверенностью сказать, что удовольствие сегодня получил только я. – Он отдал ей ключ. – На всякий случай заприте дверь.