Мудрец острова Саре | страница 89
Атайя криво улыбнулась:
— Не так уж. Пара десятков.
Затем она ввела Хедрика в курс событий Кайта и проблем с волонтерами. Поскольку он лично принимал участие в наборе первых членов едва оперившейся армии колдунов, Атайя рассказала и о желании Дома Де Пьера продолжить ее дело на западе, о мудром положительном влиянии Тони и заразительном энтузиазме Ранальфа.
— А Ранальф показывает безупречную преданность кампании, — завершила Атайя. — Поверить не могу, что я когда-то в нем сомневалась. Теперь я беру ваше мнение на веру.
Хедрик скромно пожал плечами:
— С возрастом должна приходить рассудительность.
У Бэзила посерьезнел взгляд.
— Не все колдуны Саре подчиняются Мудрецу, Атайя. Ранальф — приятное исключение.
— Мудрецу?
Атайе не понравилась важность, с которой верховный лорд Бэзил это произнес. Отчего-то побежали мурашки по спине.
— Мне известно, что Ранальф некогда был наемным убийцей, он выступал против моего отца во время гражданской войны. Вы уже однажды упоминали Саре… в связи с каким-то культом. Мне нужно узнать об острове что-то еще?
Бэзил вопросительно взглянул на Хедрика.
— Я раньше не хотел обременять ее лишней заботой, — сказал Хедрик. — И так хватало хлопот с ведением кампании.
— Да… но теперь время пришло, — задумчиво отхлебнул вина Бэзил. — Сведений не так много, Атайя, и они не из приятных. В общем, там живут сектанты, которые утверждают, что их магический дар дает им право власти над другими, якобы их выбрал Бог, чтобы править землей. У них даже хватает наглости называть своего предводителя Мудрецом — просто оскорбление нашим ученым мастерам.
Атайя вспомнила «Книгу Мудрецов» — библию любого колдуна. В ней содержались труды самых великих магов за всю историю человечества. Для лидера мелкого вероисповедания великая дерзость окрестить себя Мудрецом.
— Как давно они существуют?
— Насколько мне известно, культ появился вскоре после Времен Безумия, лет двести назад. Как косвенное последствие репрессий, полагаю, но сомневаюсь, что кому-либо известно, как оно было на самом деле, кроме самих сектантов, конечно. Они немногочисленны и заняты своими делами. Слава Богу, — добавил он полушепотом.
Хедрик взял с полки книгу, полистал и нашел нужный абзац.
— Они называют себя магистериями, — сообщил он. — Если я не ошибаюсь, на сарском это означает «боги на земле».
— Надменный вздор, — фыркнул Бэзил.
— Я мало что могу перевести, — продолжил Хедрик, щурясь на страницы, — но, кажется, речь идет о маге, основателе культа, который предсказал, что однажды Бог даст им знак, и тогда они возьмут власть в свои руки.