Мудрец острова Саре | страница 123



— Но так мы ничего не добьемся! — возразил с высокой бочки бунтарь.

— Мы добьемся всего, Аурель, — покачала головой Атайя. — Может, не так быстро, как тебе хочется, но, несомненно, в итоге победа будет за нами.

— Это трусливо, — запротестовал он, но уже с меньшей уверенностью.

— Это справедливо, — ответила принцесса. — Магия выделяет нас среди других, но не дает нам права на обладание истиной.

Атайя спорила с учеником Мэйзона еще несколько минут, завоевывая все большее расположение собравшихся, которые стекались поближе, чтобы лучше слышать. Сделав паузу, она услышала отдаленный грохот, который становился более отчетливым и переходил в топот копыт. Сердце учащенно забилось. Женщина рядом тоже опознала зловещий стук и с пронзительным криком кинулась в ближайший проулок.

— Боюсь, весть о нашем присутствии дошла до Трибунала, — сказал Мэйзон, помрачнев. — Идемте, такое уже случалось. Я знаю безопасное место.

Атайя повернулась к мужчине в плаще, который до сих пор держал ее рукав.

— Извините, сир, но нам пора.

— Минутку, пожалуйста, — взмолился он, схватив ее за запястье. — Еще один вопрос…

Лошадиный топот стал громче и достиг опасного предела: на площади появились полдюжины мужчин, изо всех сил хлеща вороных коней. На головах монахов были выбриты тонзуры. На ветру развевались черные накидки с красным гербом в форме потира — символа ордена Святого Адриэля. Сердца людей вмиг сковал страх, словно всадники поднялись из ада. Горожане бросились врассыпную, застонав, будто проклятые души. Быть замеченным в присутствии колдуна — величайший грех.

— Подойдите ближе! — выкрикнул Аурель сквозь удары копыт. — Я защищу вас!

Где-то раздался щелчок, и над головой Атайи просвистела стрела. Она была пущена в бунтаря, который победно улыбался, простирая руки, словно для объятий.

— Salvum fac sub aspide! — воскликнул он, создав щит.

Стрелы бились в мерцающую воздушную стену и рассыпались в пепел.

— Прекрати, дурень! — скомандовал Мэйзон, схватил полу голубого плаща и стащил Ауреля с бочки. — Не искушай их. Нам нужны учителя, а не великомученики!

Толпа унесла Де Пьера далеко от Атайи с Джейреном. Принцесса приникла к земле, не в силах следовать за ним. Ей никогда не доводилось видеть столь беспорядочной стрельбы. Судьи не могли допустить, чтоб на их пути мешались простые крестьяне. Черные всадники скакали сквозь толпу, вооруженные луком и мечом, безжалостно давя неудачников, которые умудрялись попасть им под копыта, будь то стар иль млад, не щадя ни женщин, ни детей. Принцесса слышала, как хрустят раздробленные кости, как подковы втирают их в булыжники. Яркие фонтаны крови били от мечей священников — ставленников Бога, как с ужасом думала Атайя, — которые пробирались сквозь живую плоть, будто сквозь кустарник, ругаясь на тех, кто не успевал уступить им дорогу.