Египет. Путеводитель | страница 72



 и www.travel.ru.

В Египте не существует закрытых для туристов областей, однако некоторые улицы или населённые пункты, реже большие области, бывают временно перекрыты. Египетское правительство очень заботится о безопасности туристов. Поэтому для иностранцев, едущих на юг, предусмотрены специальные поезда с военизированной охраной. В отдельных местах, прежде всего в долине Нила между Миньей и Луксором, между Луксором и Асуаном и дальше по направлению к Абу Симбелу, личные автомобили, а также такси с иностранцами и туристические автобусы двигаются только в сопровождении полицейского конвоя.

Телефон

Международный код Египта – 20. Чтобы позвонить в Египет, надо набрать 8-10-20 и код города (без 0), потом телефон абонента. Код России из Египта – 007, код Украины – 0380, код Белоруссии – 0375. Стандарт сотовой связи для Египта – GSM.

Время

Разница во времени между Египтом и Москвой составляет –1 час. Весной и осенью могут быть краткие периоды, когда разница составляет –2 часа, потому что Египет и Россия несинхронно переходят на летнее и зимнее время. Украина и Белоруссия находятся в одном часовом поясе с Египтом.

Разговорник

Классический арабский – официальный язык страны, использующийся только на радио, телевидении и во время проповедей. Разговорный язык – это египетско-арабский диалект. В туристических центрах говорят ещё и на английском, а иногда даже на немецком и французском.

Арабский артикль аль (al) на диалекте произносится эль (el) или иль (il). Если следующее слово начинается с d, n, r, s, z или t, то он превращается в ad, an, ar, as, az или at.

â, ê, î, ô, û – ударные долгие гласные.

Звук h – не долгий, а глухой, и произносится с придыханием или как мягкий х в слове «хихикать».

kh произносится как твёрдое х.

z произносится как звонкое з.

sh соответствует русскому ш.

gh звучит примерно как мягкое украинское г.

q – гортанное к (не кв!), которое в Египте обычно вообще не произносится. Исключение составляет, например, Al-Qâhira (Каир).

y произносится как й.


Как тебя зовут?. . . . . . . . . . ismak ê? (муж.) / ismik ê? (жен.)

Меня зовут… . . . . . . . . ismi…

Откуда ты? . . . inta (муж.) / inti (жен.) minên?

Я из… . . . . . . . . . .ana min…

Россия. . . . . . . . . . . rûsiya

Украина. . . . . . . . . . ukrâniya

Белоруссия. . . . . . rûsiya al baidâh

Я не понимаю. . . ana mish fâhim (муж.) ana mish fahma (жен.)

Как это называется…?. . . . . . . ê ma‘na da bi-l-…?

По-арабски. . . . . . . . . .‘arabi