Миссия чужака-2 | страница 64



Это тоже показалось Джеку символичным. Возможно скоро, – совсем скоро, так как электромобиль остановился посреди этого коридора, напротив высоких сделанных под старину дверей кабинета Строуба, – темнота, окружавшая всё происходящее, хотя бы немного, но развеется. Джек понял, что не зря вместе с Жаком его встречал и Грег Строуб.

Кабинет того был просторен и обставлен со вкусом. Большой черный рабочий стол с несколькими видеофонами, специальное кресло с «идеальной набивкой» – синтезированным желеобразным веществом по консистенции и плотности имитирующим подкожную жировую клетчатку человека, всю левую стену занимал многофункциональный экран, а в дальнем углу стоял Спэйсроад в миниатюре. Справа от двери вокруг сделанного из дымчатого стекла журнального столика располагались четыре великолепных велюровых кресла, и когда Джек опустился в одно из них, то понял, что такое «идеальная набивка». В более удобном и мягком кресле он никогда раньше не сидел! Производитель этой чудо-набивки, демонстрируя ее мягкость, помещал на сиденье с ней куриное яйцо и предлагал желающим сесть. Яйцо, вдавливаясь в плотно облегающее его сиденье, оставалось целым. Первоначально предполагалось использовать эту набивку в первую очередь для изготовления сидений и матрасов для больных: на таких матрасах не возникают пролежни. Однако из-за ее дороговизны, позволить иметь ее могут только дорогие частные клиники, и большая часть «идеальной набивки» идет на изготовление роскошной офисной и домашней мебели.

– Сок, минеральную воду, чай, кофе? – как гостеприимный хозяин спросил Строуб. – Знаю, что алкоголь вы не употребляете.

– Чай с лимоном, если можно.

– Конечно. А вы, Жак?

Тот отрицательно покачал головой. Было заметно, что он волнуется и старается не встречаться с Джеком взглядом.

Через пять минут все было готово. Джек как раз сделал первый глоток отличного крепкого чая, когда часы на стене приятным женским голосом сообщили: «Два часа ночи».

– Ну что ж, – отставляя недобитый бокал минеральной воды, произнес Строуб, – как вы, Джек, верно заметили, у нас здесь кое-чем попахивает. Я бы даже сказал не кое-чем, а самым настоящим заговором…

Это походило на сон, на райский сон.

Небольшой тропический остров, каким-то чудом выдерживающий техногенный натиск человека, чистый воздух, золотой песок на берегах лагуны с прозрачной голубой водой, в глубине острова – пресное озеро и даже маленький водопад, возле которого Карина как раз и сидела, слушая успокаивающую и заставляющую забыть обо всех проблемах мелодию падающей с двухметровой высоты воды. Где-то среди пышной растительности, окружавшей озеро со всех сторон, щебетали невидимые птицы, ветерок играл листвой, создавая приятный не умолкающий, но и не раздражающий шумовой фон. Пробивавшиеся сверху лучи солнца заставляли сверкать брызги и казалось, что это вовсе не разлетающиеся во все стороны капли воды, а бриллианты, которые приносит с собой ручей.