Снега Колорадо | страница 54



— Пожалей меня. Я должен просить тебя еще об одном одолжении, и мне надо облегчить свою совесть, сперва накормив тебя.

— Еще об одном одолжении? Не понимаю. Дэн открыл дверь и вышел с Анной на улицу.

— Во-первых, ты заботишься об Анне.

— Я сама вызвалась, — возразила Джесс, кутаясь от налетевшего с гор порыва ветра. — Я люблю детей.

Анна захихикала.

— И Симба любит тебя.

— Он любит заводную мышку, которую я купила, — заметила Джесси. — И любит спать на моем диване.

— И я тоже. Иногда, — согласилась Анна.

— Я очень признателен тебе, — вставил Дэн. — Именно это я и хотел тебе сказать. Ей не нужна его признательность!

— Мне это ничего не стоит, — пробормотала Джесс. — Если не возражаешь, я пойду домой. Отведешь потом Анну ко мне…

Нахмурившись, он прикоснулся к ее руке.

— Нет. Если ты ждешь, что я извинюсь за тот вечер, знай: я этого не сделаю.

— Я не…

Дэн не дал ей договорить. Стиснув руку Джесс, он остановился посреди улицы, не обращая внимания на недоуменный взгляд Анны.

— Так вот, я не жалею об этом, Джесси Картер. Я не горжусь своим поведением, но и не сожалею о случившемся. Ты не можешь без конца избегать меня.

Значит, он полагает, что она избегает его. Джесси называла это иначе: самосохранение.

— Я не собираюсь избегать тебя.

— И я не сожалею о том, что случилось четыре года назад.

— Я тоже.

Ответ Джесс был настолько тихим, что она не знала, услышал ли ее Дэн. Но он отпустил ее руку.

— Значит, ты пообедаешь со мной? Джесс колебалась. Она хотела, чтобы Дэн смотрел на нее как на Джесси Картер — женщину. А не на звезду из Нашвилла, отправляющуюся в турне на собственном автобусе.

— Ну хорошо.

Они поднялись вверх по улице, прошли мимо Оперы и кафе и направились к единственной пиццерии Голд-Сити. Когда заказ был сделан, Джесси откинулась на спинку стула.

— Какое второе одолжение, шериф?

Дэн кашлянул.

— На Рождество у нас благотворительный концерт: сбор средств на реставрацию здания Оперного театра, приедут гости со всей округи. Даже из Денвера.

— И?.. — Было уже ясно, что он скажет дальше.

— Меня попросили узнать, не согласишься ли ты выступить. Это будет 22 декабря.

— Декабря, — повторила она, мысленно считая оставшиеся до Рождества недели. Прощай, Джесси Картер — женщина. — Не знаю, что сказать.

Она заметила: Дэн едва скрыл разочарование. Но, избегая встретиться с ней взглядом, он дал Анне монетку и отослал ее к игральным автоматам.

— Ты не скажешь мне, что происходит?

— Это ты о чем?

— Я хочу спросить, что ты здесь делаешь? Почему ты не в турне с концертами? Почему ты худая как палка и бледная? От чего ты скрываешься, Джесси?