Снега Колорадо | страница 32



— Совершенно случайно. Ты не можешь сесть? У меня такое ощущение, что меня допрашивают.

Дэн сел.

— Я уже давно хотела вернуться в Колорадо, — уже спокойнее продолжала Джесс. — Мне все время хотелось узнать, что сталось с девочкой, с тобой. Ее мать нашли?

— Женщину, которую ты подвозила? Нет.

— А что произошло с Джейн? Дэн постарался говорить совершенно спокойно.

— Ее поместили в детский дом, а потом ее удочерили.

Джесси улыбнулась.

— Слава Богу. Я рада, что все так сложилось. Я так часто вспоминала о ней. Дэн поспешил переменить тему:

— А тебе, похоже, удалось покорить Нашвилл. Ты теперь звезда.

— Очень небольшая, — поправила она. Дэн старался не смотреть на Джесс, такую соблазнительную, с шелковистыми распущенными волосами. Он твердил себе, что его совсем не волнует то, что случилось четыре года назад.

— А ты… слышал мои песни? — Она смутилась от собственного вопроса.

— Да. Я всегда считал, что ты очень… талантлива. Твои альбомы доказывают это.

— Спасибо.

Они смотрели друг на друга, и залившиеся краской щеки Джесс говорили Дэну, что она помнит ту ночь так же, как помнит ее он.

Дэн встал, спеша уйти, чтобы не сделать какой-нибудь глупости, например не обнять ее.

— Надолго ты к нам?

Джесс тоже поднялась с места.

— Не знаю. Возможно, уеду завтра утром. Дэн кивнул:

— Что ж, надеюсь, ты хорошо проведешь время. — Он открыл дверь, затем обернулся к женщине, четыре года назад пленившей его. — Я рад, что у тебя получилось все так, как ты хотела, Джесс.

— И я тоже.

Не попрощавшись, Дэн вышел в коридор и закрыл за собой дверь. Он услышал, как Джесс повернула ключ в замке, и поспешил к себе. Но беспокойство долго не отпускало его. Тайна неизвестной попутчицы Джесс так и не была раскрыта; за прошедшие годы Дэн пришел к мысли, что Джесс, возможно, настоящая мать девочки и в ее честолюбивых планах не было места для ребенка.

Неужели она вернулась, чтобы потребовать свою дочку назад? Остается только молиться, чтобы Джесс уехала завтра же утром, не увидевшись с Анной. Свободно вздохнуть он сможет лишь тогда, когда Джесси Картер снова покинет его.

Навсегда.

Глава 5

— Налить вам еще кофе, мисс? Джесс пододвинула чашку.

— Спасибо.

Официантка двинулась вдоль стойки, разливая в чашки кофе. Несмотря на утренний час, в буфете было много народа, но Джесс чувствовала себя уютно среди привычного гомона. Ресторан в гостинице подходил для ужина, но для стопки блинов и ветчины это несколько официально.

К тому же приятнее находиться у стойки, окруженной людьми, чем в одиночестве сидеть за столиком. Джесси пообещала себе перед отъездом пройти по Главной улице Голд-Сити.