Свидание с прошлым | страница 6



Глаза Стейси стали огромными и круглыми.

— Еще одна веревка рядом с нарисованной, а дальше, в глубине картины, на дорожке валяется кукла, дорожку заливает лунный свет. Под деревом стоит группа мужчин. Бет, они… у них… у них нет лиц. — Стейси содрогнулась и снова отпила из стакана.

— Постой-ка, — приказным тоном сказала Бет. — Разве эта картина не дневной пейзаж, как и все другие?

Голос Стейси хрипел:

— Дневной. Лунный свет присутствует в глубине картины, как если бы время изменилось в пространстве между передней кромкой и тем местом.

С минуту Бет задумчиво молчала, а Стейси машинально принялась за вторую порцию напитка.

Наконец Бет спросила:

— Ты давала еще кому-нибудь посмотреть картину, дорогая?

У Стейси отвисла челюсть.

— То есть ты хочешь сказать, не привиделось ли мне все это?

— Нет… разумеется, нет, — запротестовала Бет. — Я только хотела сказать…

— Слушай, Бет, дело не в одной картине.

Бет помолчала, опасаясь ляпнуть еще что-нибудь и расстроить Стейси. Потом мягко сказала:

— Говори же, я слушаю.

— Мне снятся кошмары, от которых я просыпаюсь в холодном поту. А еще бывают видения.

— Видения?

— Ну, ты знаешь, грезы наяву, только у меня они обычно бывают, когда я работаю над картиной. А когда это наваждение проходит, я чувствую себя размазанной по стенке, не понимаю, где я и что я.

— К врачу обращалась? — Бет уже шарила в сумке в поисках ручки и записной книжки. — Могу дать тебе номер телефона моего врача. Он…

— Нет! — Стейси перевела дыхание и понизила голос. — Физически со мной все в порядке. Бет, я уверена.

— Но дорогуша, это же явно плохо сказывается на твоем здоровье.

Стейси с вызовом вздернула подбородок.

— У меня нет времени на тесты и обследования. Это нечто такое, от чего надо избавиться в зародыше… и поскорее. — Ее голос дрогнул. — Дальше так продолжаться не может.

Здравый смысл взял верх, и Бет откинулась на спинку стула, а лицо ее выразило чисто деловой интерес.

— Ладно, — сказала она, — давай обсудим, что можно сделать.

Отпив на этот раз чуть-чуть, Стейси кивнула.

— Во-первых, ты можешь обратиться к психиатру, если это что-то вроде легкого нервного расстройства. — Бет проигнорировала жест несогласия со стороны Стейси и продолжила: — А возможно, это действительно нечто оккультное… ну, вроде одержимости, что ли. Тогда можно было бы обратиться к кому-нибудь из Института парапсихологии.

— К охотнику за привидениями, да? — Стейси нервно засмеялась.

— Или же, — продолжала Бет, неодобрительно нахмурившись в ответ на слова подруги, — что-то из твоего прошлого пытается пробиться к тебе, и тогда мог бы помочь гипнотизер.