Слуга двух господ | страница 23
Панталоне
Однако, здесь с подачею не медлят.
Беатриче..
О, да, Бригелла очень расторопна.
Труффальдино. (неся суп).
Пожалуйте туда, я подаю.
Беатриче..
Ступай вперед и там поставь.
Труффальдино.
Синьоры... (разыгрывает церемонию).
Нет, вы пожалуйте вперед, прошу вас...
Панталоне
Забавен он, слуга ваш... Ну, пойдемте... (входит в комнату).
Беатриче..
Ты лучше знал бы меньше церемоний,
А вел бы аккуратнее себя... (уходит вслед за Панталоне).
Труффальдино.
Смотри еще, какой чудак нашелся!..
По одному им блюду подавай...
И деньги тратятся, а вкуса нет...
А, может, этот суп совсем негоден?
Попробовать придется. У меня (вынимая из кармана ложку)
Оружие всегда с собой в кармане... (Пробует суп.)
Не плохо... Можно есть... Бывает хуже... (уходит направо).
Бригелла (войдя с блюдом).
Ну, где он там? Пора нести второе.
Труффальдино. (входя).
Я здесь. А что ты принесла нам?
Бригелла Мясо.
Сейчас другое блюдо принесу... (уходит).
Труффальдино.
Баранина иль нет? Вот в чем вопрос
Похоже на баранину как будто... (пробует).
Теленок. Нет, овечка. Да...
(Идет направо. Флориндо, войдя из средней двери, сталкивается с ним.)
Флориндо
Куда ты?
Труффальдино. (в сторону).
Беда! Пропал!
Флориндо
Куда идешь ты с блюдом?
Труффальдино.
Я подаю на стол.
Флориндо
Кому?
Труффальдино.
Да вам.
Флориндо
Но как же? Ведь меня еще здесь нет?
Труффальдино.
Я вас в окно увидел! (В сторону.) Ну, смелее.
Флориндо
Но почему ты начал со второго?
А где же суп?
Труффальдино.
А здесь такой обычай,
Что суп всегда едят в конце обеда.
Флориндо
А я привык иначе. Дай мне суп,
А это отнеси обратно в кухню.
Труффальдино.
Я слушаюсь. .
Флориндо
Да поскорей неси мне.
Труффальдино.
Сейчас.
(Делает вид, что возвращается в кухню, но притаившись, следит за Флориндо.)
Флориндо
Устал искать я Беатриче...
(идет в комнату налево).
Едва Флориндо уходит, Труффальдино бежит с блюдом направо, Лакей входят с блюдом.
Бригелла.
Его приходится все ждать... Эй, где вы?
Труффальдино. (выходя].
Я здесь. Скорей вон там накрой на стол!
(По?казывает на комнату слева.)
Неси сейчас же суп тому синьору!
Бригелла.
Сейчас.
Труффальдино.
А это что за блюдо? Взглянем! (Пробует.)
Ага, то самое. Не спорю-вкусно! (Уносит в комнату Беатриче.)
Труффальдино. (появляясь)
Вы молодец! Прекрасная работа.
И если с вашей помощью удастся
Обоим господам мне прислужить,
То лучшего мне и желать не надо...
(Из комнаты Флориндо выходит лакей и идет на кухню.)
Скорее суп давайте!