Эхо войны | страница 17
Я знала, знала, что этим и кончится. Судя по взглядам, которыми обменивались сослуживцы, они испытывали по этому поводу еще меньше восторга. Таскать на себе несколько месяцев без малейшей на то необходимости (кроме устава) всю эту сбрую — что может быть очаровательнее?
Через полчаса в раздевалке стало потише — большинство поспешило одеться и убежать по своим делам, пока на это еще была возможность. Я же все еще пыталась уложить кобуры так, чтобы при доставании они не спутывались ремнями. В конце концов встала на лавку, выгребла с полки все и даже смахнула пыль рукавом. Маленький пластиковый квадратик вдруг выпорхнул из–под моей руки и спланировал на пол.
Заинтригованная, я спустилась с лавки и подняла его.
Фотография. Ну надо же. Очень–очень старая.
А лицо на ней еще совсем молодое. Мужчина, самый обыкновенный — темные короткие волосы, темные глаза — типичный южанин. Форма силовых войск с нашивками лейтенанта и выправка военного.
— Что, мужем любуешься? — кисло поинтересовался Лай, пытаясь пригладить перед тиккиным зеркалом крупно вьющиеся кудри.
— Вроде того, — я пожала плечами, и пластиковый квадратик отправился в утилизатор. — В столовой что–нибудь приличное сегодня есть?
— Ага. Ребрышки и филе горных ящеров с гарниром. И пироги вроде бы какие–то стряпали.
— Лучше уж пироги, чем ребрышки, — заметила я и пошла к выходу.
И почему все так уверены, что я пошла в армию за мужем?… Все гораздо проще — я ушла в армию от него.
Глава третья.
— В доме чародея вечно что–нибудь да выходит, — с чувством сказал Кальцифер.
Диана Джонс
Атка вбежала ко мне вечером, принеся вести, от последствий которых форт оправлялся еще долго.
— Тетя, тетя, мы с Римсом там такое… Ой, папа… — слова летели впереди нее плотной завесой, явно мешающей зрению, поскольку отца Атка заметила, только споткнувшись о его ботинок.
— Римс? — Ремо со странным выражением лица приподнял одну бровь и попытался встать с моей кровати, на которой просидел последние полчаса.
Я с чувством наступила Ремо на второй ботинок. Врач резко сел обратно, внимательно посмотрев на дочь.
— То есть, Олли мне сказала, что Римс ей сказал, что они с… — залепетала девочка, пятясь к выходу из казармы.
— Атка! Мне не интересно, кто что кому сказал. Что вы там… то есть что он «там» натворил?
— Тетя Орие, ведь неправду говорят, что вы вампир?
— Ээ… — протянула я, несколько сбитая с толку сменой темы.
— О тебе такое говорят? — заинтересовался Лай, свешиваясь со своей кровати. — И вообще, прекратили бы вы исповеди тут разводить за полчаса до отбоя.