Завтра война | страница 105
Ах, хорошо… Теплая…
Мелководье здесь, конечно, было условным. Пройдя полдороги до красной (сейчас она казалась темно-коричневой) стены рифа по мягкому, засасывающему ступни при каждом шаге дну, Эстерсон поплыл.
Поверхность рифа на ощупь была не такой уж колкой. И острых режущих ребер нигде не образовывала. Скорее она напоминала один из сортов быстротвердеющей строительной пены. Эстерсон даже вспомнил какой — «Ордофлор».
Выкарабкаться из воды оказалось не так-то легко. Но, пофыркав и поплескавшись минут пять, Эстерсон все-таки преодолел и это препятствие. Вот он на гребне.
Пока он сюда добирался, истребитель развернуло перпендикулярно к рифу и отнесло в сторону открытого океана. Это означало, что спешит он не зря: пан Станислав имел все шансы отправиться на «Дюрандале» в кругосветное плавание. А это не лучшая посудина для Магеллановых подвигов в чужом мире.
Эстерсон еще пару раз гаркнул — вдруг пан Станислав все-таки пришел в себя и вылез наружу?
В ответ кто-то ухнул. Или вздохнул.
Но так может вздохнуть и волна, плеснув в узкую промоину между скалами, а затем неохотно подаваясь назад.
И только Эстерсон собрался прыгнуть «щучкой» с рифа, как флюоресценция вокруг «Дюрандаля» усилилась и океан вскипел. В пылающей воде обозначились голубые дельтавидные бугры, овальные сгущения, частая радиальная сеть красных жил.
Эстерсон невольно вскрикнул. В его расширенных от ужаса глазах отразился таинственный и страшный карнавал трансформаций океанской стихии. Проступил обод огромного светящегося колеса, в центре которого находился «Дюрандаль». Этот обод проходил совсем недалеко от рифа, а дальний его край находился в сотне метров от Эстерсона.
Оплетая истребитель, поднялись полупрозрачные отростки. Затем диаметр обода стремительно сократился. Вместе с этим радиальные красные «спицы» поднялись из воды, быстро теряя на воздухе цвет и свечение.
Похоже, исполинский… исполинский кто?.. гад морской!.. намеревался захлопнуться вокруг «Дюрандаля».
Зрелище это — без всяких скидок, самое страшное из виденных когда-либо Эстерсоном — вынести было невозможно.
Даже не подумав о том, что родственники монстра могут поджидать его между рифом и берегом, Эстерсон развернулся и прыгнул в воду.
Лихорадочно работая руками и ногами, поплыл к берегу.
Только когда колени его уткнулись в дно, а руки начали загребать песок, он сообразил, что почти спасен. Выскочив на берег, Эстерсон со всех ног бросился по тропке вверх.