Подвиг Ширака | страница 39



Получив послание Амасиса, Поликрат от всей души расхохотался: "Спятил мой друг, старый разбойник!" Но затем задумался. Его самого начало тревожить такое небывалое везение во всем, и каркание опытного, прошедшего огни и воды фараона легло камнем на сердце.

У Поликрата был смарагдовый перстень, которым он очень дорожил и не снимал никогда, так как, когда однажды Поликрат забыл его надеть, ему ничего не удавалось, пока он вновь не надел его на палец, и поэтому с тех пор Поликрат никогда не расставался с этим перстнем, считая его своим талисманом. После долгих раздумий и колебаний он решил пожертвовать этим перстнем и, отплыв на корабле далеко в открытое море, выбросил перстень в пучину вод. Когда с легким всплеском перстень пошел ко дну, Поликрату стало так жалко своего талисмана, что он раскаялся в содеянном и, глубоко опечаленный, вернулся в свой дворец.

Прошло некоторое время, и боль утраты начала утихать. Однажды, собираясь завтракать, Поликрат сел за стол. Ждет, ждет, а завтрака все нет. Разгневанный тиран собрался было жестко наказать нерадивых слуг, как вдруг вошел главный повар с подносом, в сопровождении придворных и слуг Поликрата, а на подносе пораженный правитель увидел свой... перстень! Оказывается, что, потроша свежую, только что выловленную для стола гурмана Поликрата рыбу, один из поварят обнаружил в брюхе рыбы этот перстень.

Сомнения Поликрата рассеялись, и он отправил послание Амасису, в котором высокомерно утверждал, что бессмертные боги послали ему знамение в том, что он является их любимцем, а любимцу богов ничто не может грозить на этом свете.

Прочитав это послание баловня счастья, Амасис ужаснулся и немедля отправил на Самос своего посла, который объявил Поликрату, что фараон Египта разрывает с ним дружбу и союз, так как не желает сокрушаться о нем, как о своем друге и союзнике, когда Поликрата (а Амасис в этом теперь уже твердо уверен), постигнет неминуемая и страшная беда.

По мнению Поликрата, только снедаемый черной завистью человек мог написать подобное послание, и он, крепко обидевшись и решив отомстить своему многолетнему другу, с которым столько раз гулял и в Киренаике в Египте и у себя, здесь, в Самосе, обратился к врагу Амасиса Камбизу с предложением дружбы и союза, чем несказанно обрадовал персидского царя, которому до зарезу был необходим сильный флот Самоса для борьбы с Египтом на море.


* * *

Амасис с трудом оправился после тяжелого приступа. Но как только он получил возможность двигаться, не обращая внимания на возражения врачей, превозмогая свою слабость и нездоровье, принялся с прежней энергией заниматься обороной страны. Надежд на своего сына и наследника он никаких не питал. Псаметтих, безвольный, богомольный отпрыск, был чужим для волевого и смелого Амасиса и наполнял горечью сердце отца. Не слишком богобоязненный фараон, он тем не менее страстно взывал к богам с просьбой продлить ему жизнь до конца войны с персами.