Чудовище | страница 14



Дэк нахмурился.

— А скажите, пожалуйста, — продолжал Даниэль, — в какое время обычно мисс Кранц приходила на работу?

Доктор выпятил нижнюю губу, задумчиво потер подбородок.

— Сказать по правде, не могу вспомнить, — признался он, наконец. — Память в последнее время стала подводить, знаете ли. Я могу посмотреть в своем дневнике, если нужно.

— Ну, я так понимаю, она приходила на работу рано утром?

Доктор покачал головой.

— Нет, не рано, а где-то к полудню, как мне кажется. Как я сказал, мне приятнее работать по ночам, а потому я встаю и завтракаю довольно поздно.

Литман посмотрел на Дэка, тот кивнул.

— Похоже, вопросов у нас больше нет, — сказал юноша. — Мы хотели бы осмотреть ваш парк, с вашего позволения.

Дирбих удивленно уставился на Литмана.

— Зачем? — поинтересовался он.

Дэк решил, что пора и ему поучаствовать в беседе.

— У нас рутинная проверка всех районов, прилегающих к Тризону, — сообщил он. — Вы, вероятно, слышали о недавнем рейде Управления? Так вот, мы сейчас проверяем все возможные места, где мог бы скрываться Тризонский маньяк.

Доктор всплеснул руками и воскликнул:

— Это нонсенс! Вы и в самом деле считаете, что душегуб может укрываться в моем парке? Уверяю вас, я бы об этом знал!

— Это простая мера предосторожности, — мягко, но настойчиво проговорил Дэк. — Вы же не желаете, чтобы у вас под боком обитал серийный убийца? А если его здесь нет, так и волноваться вам будет не о чем.

Дирбих пожевал усы и махнул рукой.

— Что ж, вы правы. Однако хочу вас предупредить, что в парке есть несколько мест, где я храню… эээ… некоторые результаты своих экспериментов. Останки машин, провода, пришедшие в негодность механизмы… Умоляю вас, ничего не трогайте, поскольку это может быть небезопасно.

— Хорошо, — Дэк поднялся. — Осмотр парка не займет много времени. И мы сами покинем поместье, нас не нужно ни сопровождать, ни провожать.

В эту минуту на террасе появился Юген, кативший перед собой сервировочный столик с чашками и большим кофейником. Увидев, что детективы поднимаются, собираясь уходить, он лишь поклонился и отодвинул столик к стене.

* * *

Ни шляпа, ни поднятый воротник, ни плотный плащ не спасали от обезумевшего дождя. Ветер завывал, будто раненый зверь, капли били по плечам и шляпе Дэка, но детектив неторопливо шел вперед по широкой дорожке, прямо к особняку на холме.

Мысль о чудовище настойчиво сверлила его голову и темный силуэт огромного дома, в котором горели лишь два окна, напоминал ему тень монстра с горящими глазами.