В царстве сновидений | страница 15



– Это сон, правда, Эйдан? – спросила Джейн. Хотя все происходило совершенно не так как в ее привычных снах о нем. В ее снах все было как в тумане, в призрачной волшебной дымке, а сейчас все было кристально ясно.

Даже слишком все ясно, - подумала Джейн, когда посмотрела вокруг.

Внутри замка царил ужасный беспорядок. Та немногая мебель, что здесь сохранилась, была перепачкана глубоко въевшейся грязью и сажей, а с потолочных балок свисала паутина. В окнах не было стекол и штор, на стенах не было шикарных гобеленов, а на полах не было роскошных ковров. Единственный шаткий стул стоял около ветхого кривобокого стола, привалившегося к стенке камина. Ни свечей, ни масляных фонарей. Вся окружающая обстановка была откровенно спартанской, мрачной и совершенно холодной.

Какое-то мгновение он обдумывал ее вопрос.

– Мне не ведомо, что такое сны.

Он знал, что для него есть только существование. И тени, и лед, и его король. И иногда еще боль, несоизмеримая боль. Он научился избегать ее любой ценой.

– Я совсем не тот, за кого ты меня принимаешь.

Джейн порывисто вздохнула, чувствуя как ее охватывает обида и замешательство. Почему он отрицает, кто он на самом деле. Ведь это он… и все-таки не совсем он. Она прищурилась и изучающе посмотрела на него. Гладкие темные волосы – такие же как в ее снах. Правильные черты лица и гордый подбородок – такие же. Блестящие глаза цвета тропического прибоя – чужие. Казалось в глубине этих глаз сверкал лёд. Его чувственные губы были какого синеватого оттенка, как будто они только что подверглись воздействию лютого мороза. Он весь казался ужасно холодным, можно было предположить, что на самом деле его тело было высечено из льда и покрыто краской цвета человеческой плоти.

– Ты именно тот за кого я тебя принимаю, - уверенно сказала Джейн. – Ты Эйдан МакКиннон.

Странная вспышка света промелькнула в глубине его аквамариновых глаз, но очень быстро исчезла.

– Прекрати называть меня этим именем. Я Посланник Мести, – прогремел он так, что его слова эхом отразились от стен замка. Он протянул ей свою рубашку.

Она воодушевленно потянулась за рубашкой. Совершенно сбитая с толку, она ощущала острую необходимость поскорее спрятаться от его ледяного взгляда. Как только их руки соприкоснулись, он отдернул свою руку и рубашка упала на пол.

Уязвленная вдвойне, она долго смотрела на него, потом отвела глаза и наклонилась, чтобы поставить на пол котенка, который тут же начал мурлыкать и тереться о ее щиколотки. Она быстро схватила рубашку и натянула ее на себя через голову. Мягкая ткань рубашки доходила ей почти до колен, а вырез заканчивался у ее пупка. Она быстро зашнуровала рубашку, но это не слишком помогло качественно прикрыть ее грудь.