Свадебное меню | страница 52
Тереза вежливо съела несколько кусочков, потом положила вилку и на протяжении долгой, впечатляющей паузы смотрела Эрику в глаза.
– Моя Франческа… – начала она, и сердце Эрика заколотилось. Дело обстоит еще хуже, чем он думал. – Она рассказала мне все, – зловеще заявила Тереза, качая головой и скорбно опустив уголки рта. – Но я женщина справедливая. И пришла сегодня сюда, чтобы выслушать вас, посмотреть на все и с вашей стороны, а не только с ее. Объясните мне, почему вы разбиваете сердце моей девочки? – Она пронзила его горящим взглядом и замолчала.
Эрик бессильно откинулся на спинку стула и устало вздохнул. Он ведь поклялся себе, что больше ни под каким видом не даст себя вовлечь ни в какие задушевные беседы с родителями Фрэнки, но кое-что нужно было сказать здесь и сейчас. И не так уж мало.
Он и не заметил, как начал говорить Терезе, почему не может ей ничего рассказывать; это привело к необходимости пояснить, что за разговор был у него с Домом, а оттуда дорога вела прямехонько к проблеме Фрэнки – почему она не хотела знакомить его ни с кем из других своих родственников.
Тереза слушала и время от времени кивала. К концу его рассказа она узнала многое из того, что происходит, а о том, чего не узнала, могла с легкостью догадаться.
– А, значит, моя Фрэнки рассердилась на вас за то, что вы поговорили с ее отцом о браке, да?
Эрик был вынужден признать, что Фрэнки действительно не была в восторге от его встречи с Домом Гранателли.
Тереза снова кивнула.
– А потом Доминик рассказал обо всем Вито. А Вито, естественно, поделился новостью с Сальваторе. – Она кивнула с таким видом, как будто для нее все начало наконец проясняться. – А моя Фрэнки, она кидалась чем-нибудь, да? Девочка всегда была немного вспыльчивая.
– Нет-нет, что вы, – возразил Эрик. – Не было ничего такого.
Тереза недоверчиво приподняла брови.
– Ну, – признался Эрик, – разбилось несколько фужеров. Но в этом я сам виноват не меньше, чем она, честно.
Официант убрал тарелки с салатом, подал спагетти с соусом из морских продуктов и удалился.
Тереза продолжала смотреть на Эрика этим смущающим взглядом, который, казалось ему, пронизывал его череп до самого затылка.
– Скажите, Эрик, вы росли в большой семье?
Он покачал головой. Рассказывая о своем детстве, он бегло описал свои хождения от одних приемных родителей к другим, стараясь, как делал всегда, придать рассказу шутливый оттенок.
Но, к его удивлению, большие темные глаза Терезы во время его повествования наполнились слезами. Потянувшись через стол, она сжала его руку повыше локтя, тихо бормоча что-то по-итальянски, потом похлопала его по плечу.