Происшествие на озере Тахо | страница 10



Быстро пробираясь сквозь толпу зрителей, они направились к лодочной пристани. Нэнси заметила, что и Бриджит, все время вертевшаяся рядом, тоже поспешила вслед за ними, стараясь оставаться незамеченной.

Лодка Кэти, плавно скользя, приблизилась к берегу. Рулевой выключил мотор, и Тинкер спрыгнул в воду, направляя лодку так, чтобы можно было бросить якорь. Увидев мистера и миссис Кобб, он сказал:

— Думаю, что с ней все нормально. У нее сильный бойцовский дух.

— Слава Богу, что ты был там, Тинкер, — сказала миссис Кобб, подбегая к лодке. Она помогла Кэти выбраться и, крепко обняв, спросила, с тревогой глядя на нее:

— Ты ведь не пострадала?

Кэти кивнула. Вид у нее был усталый и бледный.

— Нога болит, — сказала она. — Но, думаю, перелома нет.

— Слава Богу! — воскликнула Бесс. — Я так испугалась за тебя!

— Я тоже сильно струхнула, — призналась Кэти, улыбнувшись. — Со мной такого никогда не случалось. Не знаю, что могло произойти с канатом.

— Спусковое устройство заело, — сказал Тинкер, беспомощно разводя руками. — Я дергал за него изо всех сил, но безрезультатно.

— Еще вчера оно было исправно, — вмешался рулевой. — Я сообщу об этом руководству турнира.

Он утешительно похлопал Кэти по плечу и поспешил за судьей, направляющимся к навесу.

Нэнси бросила быстрый взгляд на Джорджи, и та кивнула, угадав ее мысль.

— Я пойду с тобой, — крикнула Джорджи рулевому и побежала догонять его. Нэнси услышала, что позади нее кто-то шлепает по воде и, обернувшись, увидела бегущую к ним Джеки Альберт.

Подбежав к Кэти, Джеки схватила ее за руку.

— С тобой все в порядке? — взволнованно спросила она. Улыбнувшись, Кэти кивнула, и Джеки облегченно вздохнула. — Это выглядело ужасно. Я просто глазам своим не поверила.

Мистер Кобб обнял дочь и, сказав, что ей надо посидеть и отдохнуть, повел ее на пляж. Миссис Кобб, Джеки и Бриджит направились вслед за ними к пляжному зонту. Бесс пошла было следом, но Нэнси остановила ее, негромко произнеся:

— Мне надо немного побыть здесь и постараться кое-что выяснить. Бесс удивилась.

— Зачем? Или… — Спохватившись, она оглянулась вокруг. — Может, ты думаешь, что это не просто случайность? — спросила она, подходя поближе.

Нэнси пожала плечами. Заглянув в лодку, она увидела, что в ее задней части торчит стальной штырь, к которому крепился трос для лыжников. В верхней части штыря к стальному спусковому механизму цеплялся крюк. Нэнси поняла, что в момент падения Кэти канат должен был соскользнуть именно отсюда. Там, где Тинкер его обрезал, все еще свисал кончик нейлонового каната. С другой стороны спускового механизма крепился небольшой трос, за который дергал Тинкер, чтобы побыстрее отцепить Кэти, и который так и не соскочил с крюка.