Месть шута | страница 38



Общее молчание нарушил работник кафетерия, первым пришедший в себя и торопливо бросившийся на помощь девушкам.

— Как вы? Никого не ударило? Не поранило? — взволнованно спрашивал он. — Все целы?

— Кажется, обошлось, — проговорила Нэнси, оглядев Джорджи и Бесс.

— Мы живы-здоровы, — подтвердила Джорджи. Дрожащая Бесс проглотила комок в горле и тоже храбро кивнула.

— Отойдите подальше от осколков, — посоветовал молодой человек. — Я сейчас сбегаю за шваброй и веником. Надо поскорее убрать мусор, чтобы кто-нибудь нечаянно не порезался.

Он умчался, а девушки, осторожно ступая, двинулись было прочь от столика, но через несколько шагов остановились.

— Господи! Что тут творится! — поразилась Нэнси, поглядев, во что превратилась часть уютного, чистого кафетерия.

— Да-а, — жалобно протянула Бесс, горько качая головой. — Бедный мой школадный мусс — все на полу! — Она с тоской рассматривала вкусный десерт, которым так надеялась полакомиться…

— Не устраивай здесь панихиду, Бесс, — нетерпеливо поморщилась Джорджи. — Честное слово, твои стоны смешны. Нас могло здорово искалечить!

Бесс ничего не ответила и с места не тронулась. Вместо этого она нагнулась и медленно вытащила что-то из-под липких осколков тарелки, перепачканных пищей.

— Поглядите, — тихо сказала она.

Нэнси и Джорджи склонились над ее плечом, пытаясь рассмотреть находку. Бесс держала в руке карту с шутом.

Нэнси молча взяла у подруги карту, стерла с нее шоколадный мусс и внимательно рассмотрела.

На оборотной стороне она увидела тщательно выведенное чернилами двустишие. Девушка пробежала его глазами и от того, что прочла, ощутила легкий озноб в позвоночнике:

Подлыми шутками мы просто забавляемся, а гибельные игры только начинаются!

НАДПИСЬ НА СПИЧЕЧНОМ КОРОБКЕ

— Что там говорится, Нэн? — нетерпеливо спросила Джорджи.

— Это я скажу тебе позже, — шепнула Нэнси, разглаживая чуть смятую карту и засовывая ее в карман своего жакета. К ним уже приближался работник кафетерия, вооруженный шваброй и веником. Он готов был немедленно начать уборку. Подошло и несколько служащих магазина, желавших посмотреть, каковы размеры ущерба, нанесенного упавшей с потолка лампой.

— Час, отведенный нам для ленча, еще не кончился. Время есть, — объяснила юная сыщица. — На другой стороне улицы я видела маленькое кафе. Там мы сможем потолковать без свидетелей.

Добравшись до кафе, девушки уселись в симпатичной отдельной кабинке и заказали три порции горячего шоколада. Нэнси показала подругам карту со стихами.