Месть шута | страница 36



— Да, он был совсем невелик и вовсе не популярен, — подтвердил мистер Ллойд. — Но в течение многих лет мистер Фитцхью регулярно вкладывал в него большую часть прибыли. Таким путем его удалось расширить и преобразить. — Управляющий на мгновение смолк, о чем-то задумался, затем добавил: — Не стану уверять, будто я разбогател, работая здесь. Но, с другой стороны, на свете нет такого жалованья, которое можно счесть равноценным моему вкладу в развитие торговли в «Дэннере и Бишопе» и вообще в дело, руководимое мистером Фитцхью.

— А Кэрлин Фитцхью хорошо к вам относится? — как бы между прочим поинтересовалась Нэнси, приступая к сандвичу с тунцом.

— Ну, жаловаться было бы грех, — не задумываясь, твердо проговорил мистер Ллойд. — Я всецело предан «Деннеру и Бишопу». В нем моя жизнь. — Победно улыбаясь, он оглядел своих сотрапезниц. — В действительности мне очень повезло. Я счастлив, что добился столь высокого поста, не имея высшего образования и предварительной подготовки.

— Что вы имеете в виду? — удивилась Нэнси.

— Но у меня же нет университетского диплома или степени бакалавра, как, скажем, у Энн Фитцхью…

Мистер Ллойд не успел закончить фразу — неожиданно рядом послышался низкий женский голос:

— Общий привет! Не возражаете, если я присоединюсь к вам?

Подняв глаза, девушки и Беннет Ллойд увидели, что у стола стоит Линди Диксон и, улыбаясь, смотрит на них.

Мистер Ллойд откашлялся.

— Позвольте спросить вас, мисс Диксон, а кто наблюдает за работой отдела обуви, пока вы здесь?

— Да я поставила вместо себя Сью Пелковскую из отдела сумок, — беспечно сказала Линди. — И все дела.

Когда Линди села, Нэнси заметила, что Бесс недовольно поджала губы. Браслеты на руках рыжеволосой молодой женщины громко и нахально зазвенели. Бесс поморщилась, когда Линди плюхнула в центр стола большую красную хозяйственную сумку. Нэнси припомнила, как подруга утром жаловалась ей на свою бесцеремонную начальницу.

Еды с собой Линди не принесла никакой. У нее даже и подноса не было. Видимо, ей требовалось просто потолковать с Беннетом Ллойдом. За этим она и явилась.

— Мистер Ллойд, вы сегодня настоящий красавец! — объявила Линди для начала в присущей ей экспансивной и несколько вульгарной манере. — Этот галстук потрясающе идет к вашим серым глазам!

Беннет Ллойд слегка покраснел и, судя по его виду, почувствовал себя не слишком уютно. Он опять кашлянул пару раз и нервным движением поправил очки.

Линди близко наклонилась к главному управляющему магазина. Браслеты опять звякнули, кольца в ушах закачались.