Месть шута | страница 15
— Разумеется, немедленно напишу, — ответила Нэнси.
— Идемте вместе.
В кабинете у Энн Нэнси рассказала про все, что ей удалось выяснить в связи со случившимся.
— Карту с джокером я, конечно, тоже разыскала. Точно такую же, как и другие карты, оставляемые всякий раз нашим «шутником», — произнесла в заключение юная сыщица.
Энн сжала голову руками.
— Ох, Нэнси, мне впервые становится по-настоящему страшно. Сегодня днем кто-то мог быть серьезно ранен и даже убит этим громоздким сооружением. Надо немедленно, безотлагательно схватить этого диверсанта.
— Для того чтобы расследование продвинулось, у нас нет никаких улик, никаких материалов — вынуждена была признать Нэнси. — Мы с Бесс оказались прямо на том месте, где рухнул шкаф, но, несмотря на это, не видели никого, кто проник бы в колонну или вылез из нее. Карты с нарисованными на них шутами — пока что единственный ключ к раскрытию преступления. Мне пришло в голову, что было бы разумно выяснить, откуда они вообще взялись, эти карты, где их раздобыли, прежде чем раскидывать по магазину. Я, пожалуй, этим и займусь. Можно воспользоваться вашим телефоном?
— Конечно, — сказала Энн. — Звоните, а я спущусь вниз и постараюсь еще раз убедить всех, что это была досадная случайность, от которой никто не застрахован. Я не хочу, чтобы пугались наши служащие, не говоря уже о покупателях!
Энн ушла. Нэнси принялась обзванивать редакции третьесортных чикагских газет, наводя справки о лавочках, где торгуют всякими забавными вещичками. Она записала целых двенадцать адресов, и все они оказались в центральной части города. В результате, через пятнадцать минут после ухода Энн Фитцхью юная сыщица покинула территорию «Дэннера и Бишопа», устремившись в магазинчик, который оказался первым в ее списке.
Он назывался «Новинки Клейна: безделушки, веселые игры». Нэнси показала одну из своих карт самому мистеру Клейну, хозяину заведения.
— Я бы очень хотела знать, не у вас ли купили этого джокера. Припомните, пожалуйста.
Мистер Клейн, немолодой человек, долго и пристально разглядывал карту.
— Совершенно необычная вещь, — объявил он наконец. — Никогда не встречал ничего похожего. Здесь продаются самые разные игральные карты, и я торгую этим товаром давно, мисс, однако таких, даже отдаленно напоминающих ваши, не видел ни разу.
— А как вы считаете, откуда могла появиться такая карта? — настойчиво спросила девушка.
— Ума не приложу, — пожал плечами мистер Клейн. — Но вот одно, пожалуй, берусь утверждать: нигде в нашей округе, ни в одном магазине подобных карт нет и не было. На моем веку, по крайней мере.