Тридцать сребренников рублями | страница 71
— Я? Да… Но зачем вы мне все это говорите?
— Если увидите его вблизи своего киоска, вам следует запомнить и затем сообщить мне, что он делал, с кем общался, откуда пришел и куда ушел, заглядывая в недоверчиво-испуганные глаза девушки, пояснил Вениамин.
— Но почему я?
— Это ваш естественный гражданский долг, — наставительно заметил Кислярский. — Мы навели о вас справки. И пришли к выводу, что вам безусловно можно доверять. Имейте в виду, ваша бескорыстная помощь не останется незамеченной. Имейте в виду — родина помнит о борцах невидимого фронта… Но о нашем разговоре — никому! Ни-ни! Вы поняли? Ни слова!
Девушка молчала.
— И ещё одно. Возьмите этот сверток и спрячьте его.
— Что это? — поинтересовалась продавщица и тут же попыталась догадаться, — Оружие? Или фотоаппарат?
— Не то и не другое. Но не бойтесь. Это обычный портативный магнитофон. — Развернув сверток, Вениамин на всякий случай продемонстрировал миниатюрный аппарат. — Как видите, это не бомба. Так что бояться вам действительно нечего… Вы его прячете где-нибудь в укромном месте, и все. Я же или кто-нибудь из моих коллег будем появляться у вас ежедневно и менять кассету. Договорились?
— Вы хотите записывать мои разговоры с клиентами?
— Этот человек покупает газеты в частности и у вас. А нам важно записать его голос.
— Но я не помню такого покупателя! — воскликнула девушка.
— Это неважно. Он специалист высокого класса и легко меняет свой внешний вид. Но если вы беспокоитесь о включении-выключении магнитофона, то успокойтесь — он включается автоматически на любой звук. Поэтому единственное, что от вас требуется — просто не забыть, куда вы его спрячете у себя в киоске.
Встречая Дениса, Борис Александрович даже вышел из-за своего письменного стола. Он был одного роста с Доро, но благодаря своей худобе наверняка казался окружающим более высоким.
— Очень любезно с вашей стороны п-предложить свои услуги именно нашему лицею, — заметил он, усаживаясь на место. — И давно вы из Франции?
По всей видимости, в его сознании не очень укладывалось, что блестящий переводчик может оказаться невостребованным и вынужденным предлагать свои услуги его лицею.
— Уже более двух лет, — ответил Денис. — Буду откровенен. Я, собственно, нуждаюсь не столько в самой работе, сколько в том, чтобы числиться на ней.
— ??? — выразительно поднял брови завуч.
— Я постоянно перевожу на язык для разных организаций, где меня знают, — пояснил мнимый переводчик. — Но мне нужно где-то постоянно числиться на работе. Вы понимаете? Для меня важно иметь соответствующую отметку в трудовой книжке. Дело в том, что мне пришлось забрать её оттуда, где она лежала до недавнего времени. Думаю, подобные ситуации вам знакомы?