Хворый пёс | страница 40
И все же любопытно было послушать, как проститутка всерьез рассуждает об упадке положительного влияния на учеников добродетельного богослужения в общественных школах и опасных нападках либералов на Вторую поправку. [13] Подобные проблемы не затрагивали жизнь Палмера Стоута настолько, чтобы у него имелось сформировавшееся мнение, но все равно было забавно встретиться с человеком, имеющим бескорыстные политические убеждения.
Жаль только, что не получилось вдуть этой Эрике. Или ее звали Эстелла? «Вот и нашлась кандидатка на вечерок со славным винцом и носорожьим порошком», — радостно подумал Стоут. Он напомнил себе, что нужно еще раз потеребить таинственного мистера Йи из Панамы.
Телефонный звонок расколол голову, словно удар саблей; Стоут цапнул трубку и совершенно ошалел, услышав голос жены. Может, он перепутал дом? Тогда как Дези его разыскала?
— Я звоню, чтобы ты не беспокоился, — раздалось в трубке.
— Ага. — Стоут вскочил и огляделся — нет, он, слава богу, у себя дома.
— Я все объясню. — Встревоженный голос Дези звучал странно.
— Угу.
— Только не сейчас.
— Ладно.
— Почему ты не спросишь, все ли со мной в порядке?
— Конечно, милая. Я тут... кх... с ума схожу, думая, куда ты подевалась.
На другом конце возникла непонятная пауза. Потом Дези чересчур ласково произнесла:
— Палмер...
— Что, дорогая?
— Ты даже не знал, что меня нет?
— Да нет, знал. Просто... Понимаешь, я поздно вернулся и свалился в гостевой комнате...
— Шестнадцать часов.
— ...чтобы тебя не беспокоить.
— Шестнадцать часов, черт возьми!
— Что? — спросил Стоут.
— Вот сколько времени прошло.
— Господи! Где? Скажи, что случилось?
— Ты только проснулся, да? Невероятно. — В голосе Дези слышалась гадливость. — Так напился, что не удосужился заглянуть в спальню.
— Дези, я тебя сейчас заберу. Скажи где. — Вначале Стоут воспринял ответ как шутку. — Станция «Амоко» в Бронсоне? А где, черт побери, этот Бронсон?
— Недалеко от Гейнсвилла, — сказала Дези. — Пришли за мной самолет.
— Погоди...
— Лайнер не нужен. Наверняка сможешь одолжить что-нибудь у своих богатеньких клиентов. Я сказала, что меня похитили?
Стоута окатила горячая волна раздражения. Дернув аппарат, он откинулся на подушки.
— Вроде как похитили, — продолжила Дези. — Это долгая и странная история, Палмер.
— Угу.
— Зато я нашла Магарыча.
— Ну? Это здорово! — Стоут уже запамятовал, что собака пропала. — Как наш парнишка?
— Хорошо. Но есть маленькая проблема.
— Я почему-то не удивляюсь, — буркнул Стоут.