Сердце Змеи 200 лет спустя | страница 19
— Босс, у тебя голова не кружится?
— Нет, а должна?
— При таком давлении и пульсе… Может, я дам тебе какой–нибудь транквилизатор?
— Нет. ХДР, раздел 3 пункт 19. В экстремальных ситуациях командиру корабля запрещается принимать препараты, снижающие тонус нервной системы, кроме случаев, когда это необходимо для его поддержания в сознании. Я, как видишь, в сознании.
— Пока в сознании, — уточнила она.
Хольм протянул руку, обхватил Рами в районе бедер и, с легкостью приподняв, усадил ее к себе на колени.
— Подумаешь, — сказала она, устраиваясь поудобнее, — Это еще ничего не доказывает. В шоковых состояниях люди способны иногда и не на такие усилия. Например…
Стоявший посреди рубки Нген негромко откашлялся и произнес в пространство:
— Может, мне пойти на часок, кофе попить?
Рами соскользнула на пол и поправила комбинезон.
— Не беспокойся, Змей. Осмотр показал, что пациент пока обойдется без экстренной медицинской помощи.
— Вот так, — проворчал Хольм, — только что был едва в сознании, а теперь – «обойдется». Ладно, не отвлекаемся. Космос – не тетка. С робота–сателлита упало уже гигабайт сто непонятно каких данных. Полный экран каши. Шарк, разберись. Попробуй наладить прогу робота, иначе мы будем сортировать этот винегрет до фиолетового смещения.
— Уже разбираюсь, — бросила она, шлепаясь за соседний пульт.
— Змей, выясни, кто у октов за штурмана и согласуй с ним технику взаимных визитов. Задействуй наш второй шаттл. Октианская машинка в наш терминал просто не пролезет.
— Как мне с ними себя вести? – спросил Нген.
— Считай, что это – терряне, только заколдованные, понятно? Как бы ты согласовывал это со штурманом корабля другой конструкции?
— Обыкновенно.
— Вот и здесь обыкновенно. А я посмотрю, за нашими экстремистами. Надеюсь, они еще не успели ничего натворить за последние несколько минут.
На самом деле, «Экстремисты» за несколько минут, успели загрузить свое оборудование на октианскую повозку и, расстелив карту местности на упавшем стволе гигантского хвоща, занялись обсуждением деталей будущего маршрута.
Некоторая сложность в разговоре возникла из–за непереводимости имен, но с этим справились просто: у октов, как и у террян, были в ходу прозвища. Как оказалось, Фрой любезничал с октианкой по прозвищу «Стрела». Прозвище Айры вызвало у октов крайнее удивление (еще бы, называть девушку маленькой ядовитой летучей зверушкой). Пришлось объяснять, что пропорции осы — это символ привлекательного телосложения женщины. Окта, с которым обнималась Айра, звали «Толстяк» — он был раза в полтора шире напарницы, что, по октианским понятиям, считалось выдающейся полнотой.