Мумия, или Рамзес Проклятый | страница 92



Рамзес растерянно смотрел на нее, затем послушно одной рукой обнял за талию, вытянув другую руку вперед – так, как Джулия показала.

– Да, именно так мужчина ведет в танце свою даму, – сказала она, начиная вальсировать и с легкостью подстраиваясь под него. – Моя рука лежит у тебя на плече. Я двигаюсь… и ты… вот и все. Позволь, вести буду я.

Они кружились все быстрей и быстрей, Рамзес оказался примерным учеником. Правда, он то и дело поглядывал на ноги.

К ним присоединилась другая пара, потом еще одна. Но Джулия их не замечала; она видела только раскрасневшееся лицо Рамзеса и то, какими восхищенными глазами он смотрит на убранство зала: люстры с позолоченными лопастями вентиляторов, букеты цветов на столиках, серебряные приборы. Ему явно очень нравился окружающий блеск.

Неожиданно царь громко расхохотался.

– Джулия, музыка словно из кубка льется! Музыка стала вином!

Джулия быстро вела его по кругу.

– Техническая революция! – воскликнул Рамзес. Она откинула голову и рассмеялась.

Все закончилось тоже внезапно. Всему приходит конец. Джулия поняла, что танец завершен, что царь снова собирается поцеловать ее, и ей не хотелось его останавливать. Но Рамзес колебался. Он заметил, что другие пары уходят, и взял Джулию за руку.

– Да, пора уходить, – сказала она.

На улице была холодная сырая ночь. Джулия дала швейцару несколько монет. Ей хотелось поскорее поймать экипаж.

Рамзес ходил взад-вперед, поглядывая на нарядных людей, забирающихся в автомобили и в кебы, на разносчика газет, который пытался всучить ему свежий выпуск.

– Мумия разгуливает по Мэйфейру! – пронзительно выкрикивал мальчишка– Мумия поднимается из могилы!

Джулия не успела вмешаться – Рамзес уже выхватил газету из рук разносчика, и девушке ничего не оставалось, как сунуть мальчишке монету.

Ничего страшного, обычные глупые сплетни. Чернильный набросок – Генри, в панике сбегающий со ступеней ее дома.

– Твой брат, – мрачно сказал Рамзес. – «Сбывается проклятие мумии…» – медленно прочитал он.

– Никто этому не поверит! Это шутка! Царь продолжал читать:

– «Сотрудник Британского музея заявил, что коллекция Рамзеса в полной безопасности и скоро будет перевезена в музей». – Он сделал паузу. – Объясни мне слово «музей». Что такое музей? Это гробница?

Бедная девушка очень страдала, Самир это заметил. Ему следовало уйти. Но ведь он пришел, чтобы повидать Джулию. Поэтому он ждал в гостиной, примостившись на краешке дивана, в третий раз отказываясь от предложения Риты выпить кофе, чаю или вина.