Яблочное бренди | страница 8
– Эй, мисс Драттен, – позвал он. – Я полагаю, теперь вы в безопасности.
Она соскочила с койки и подошла к нему. На ней был темный вязаный костюм, юбка и жакет. Хини осмотрел ее фигуру. Он подумал, что эта дама, конечно, заслуживает внимания. Один ее фасад чего стоит.
– Вы хотите сказать, что я могу уйти? Я больше не увижу этого ужасного карлика?
Хини ухмыльнулся:
– Это так, детка. Я отвезу вас назад к вашему папе, как только вы дадите мне свой адрес.
Она посмотрела на него, все еще не веря.
– Я вас не знаю… кто вы такой? Я все еще ужасно напугана. – Ее темные глаза смотрели в его глаза, и он внезапно захотел ее так, как никогда прежде не хотел ни одну женщину. Ему захотелось прикоснуться к ней и притянуть ее к себе. Ему захотелось ощутить, как ее мягкость поддается ему.
Он окинул ее раздевающим взглядом. Предположим, она сумасшедшая, но это его не остановит, не помешает проявить к ней интерес. Она не сможет устроить с ним что-нибудь такое. Он был уверен в своей физической силе. Если она взбесится, он сможет постоять за себя. Ему страшно захотелось выпить. Запрокинув кувшин, он сделал долгий глоток. Напиток добавил ему храбрости, в чем он очень нуждался.
«Пропади все пропадом!» – подумал он и вылез из кабины. Он обошел карету «Скорой помощи», все еще с кувшином в руке. Какое-то мгновение он еще колебался, а потом отодвинул задвижку задней дверцы и повернул ручку. Дверца открылась, и он забрался в салон.
Она молча подошла к нему. У нее были медленные, почти ленивые движения. Он увидел, как двигались под шерстяной юбкой ее округлые бедра.
Он стоял у дверцы и смотрел на нее. Внезапно у него пересохло в горле. Черт! Эта дама потрясающе хороша. Тут не может быть ошибки. Просто великолепна. Он отступил в сторону и потянул дверцу на себя, она закрылась со слабым щелчком.
В салоне было тесновато. Хини предложил:
– Садитесь, детка, и давайте познакомимся.
Она заметила у него в руке кувшин.
– Что это? – спросила она.
Хини сел и поставил кувшин на колено.
– Яблочное бренди, – сказал он, пристально наблюдая за ней. Она села рядом с ним и положила руку на кувшин, как раз над рукой Хини.
– Яблочное бренди? – повторила она.
– Правильно. – Хини передвинул свою руку выше по кувшину.
На мгновение их руки соприкоснулись. Он ощутил прохладу ее кожи. Она расчетливо убрала руку и положила ее себе на колени. Хини перевел дух. Он собирался задать ей работу, даже если она будет орать во все горло.
Она улыбнулась ему. У нее оказалась очень милая улыбка.