Изобретение Вальса | страница 26



Если б было верно, что ради блага этого мне нужно вам уступить открытие мое, или разбить машину, или город родной взорвать, — я б это совершил. Но так пылать такой любовью к людям и не спасти слепого мира, — нет, как можно мне от власти отказаться? Я начал с вас, а завтра я пошлю всем прочим странам тоже приказанье, — и станет тихо на земле. Поймите, не выношу я шума, — у меня вот тут в виске, как черный треугольник, боль прыгает от шума… не могу… Когда ребенок в комнате соседней терзает нас игрою на трубе, как надо поступить? Отнять игрушку. Я отниму. Приказ мой для начала: весь порох, все оружье на земле навеки уничтожить, — до последней пылинки, до последней гайки, — все! Чтоб память о войне преданьем стала, пустою басней деревенских баб, опровергаемой наукой{44}. Шума не будет впредь, а кто горяч не в меру и без суда желает проучить обидчика, пускай берет дубинку. Таким образом — вот декрет, которым я начинаю свое правление. Он послужит естественным основанием для всеобщего благоденствия, о формах коего я сообщу вам своевременно. Мне не хотелось бы снова упоминать о способностях телемора, а потому, почтенный Президент, было бы желательно, чтобы вы мне без лишних слов теперь же ответили, согласны ли вы немедленно приступить к исполнению моей воли?


Пауза. Все смотрят на пустое кресло.


ВАЛЬС:

Мне кажется, что ныне, в провозглашенную мной эру тишины, я должен рассматривать ваше молчание как посильное выражение согласия.

МИНИСТР:

Да, он согласен. Он согласен… Господа, он согласен, — и я первый приношу присягу верности… я буду стараться… новая жизнь… слово старого солдата… (Рыдает.)

ГОЛОСА:

Ах, мы вам верим… Тут все свои… Что за счеты…

ВАЛЬС:

Старик слезлив. Снег старый грязно тает…{45} Довольно, встать. Прием окончен. Будьте любезны приступить к работе. Я останусь здесь, — где, кажется, немало великолепных комнат… Больше всех мне нравится ваш кабинет. Полковник, распорядитесь.

СОН:
Он победил, — и счастье малых сих
Уже теперь зависит не от них.

Занавес


ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ

Обстановка первого действия. Вальс за письменным столом. Голова забинтована. Тут же полковник.{46}

ВАЛЬС:

Нет, больше не могу… На сегодня будет.

ПОЛКОВНИК:

Увы, это все дела неотложные.

ВАЛЬС:

Здесь холодно и мрачно. Я никогда не думал, что громадная, светлая комната может быть так мрачна.

ПОЛКОВНИК:

…А кроме того — неотложность дел возрастает с их накоплением.

ВАЛЬС:

Да-да, это все так… Что же мой Сон не идет? Пора.

ПОЛКОВНИК: