Библия Проклятых | страница 24
10. И что одни зовут Светом, на деле есть тьма. И что есть Тьма для других — иным светлее света.
11. Но не дано узреть им того, не дано и постичь. Ибо видят они лишь привычное.
12. Им страшно встать на путь Проклятых, боятся они постичь незнаемое.
13. И я отрекаюсь от них, ибо не по пути мне с ними.
ГЛАВА 6
1. Что тебе до прошлого? Или будешь ты жить ушедшим? Но оно миновало, и все мысли о прошлом мертвы.
2. И, кто жив прошлым, считай, что мертв, ибо толку нет в воспоминаниях пустых.
3. Да и будущее к чему тебе? Ибо нет его, и оно не настало.
4. И может быть так, что не будет его у тебя. Что осталось тебе всего шаг или два. И неведомо это никому.
5. Так и канешь в безвестность, не получив ожидаемого.
6. Так и уйдешь, не найдя искомого, и не приблизившись к нему ни на шаг, ни на йоту.
7. Зачем тебе жизнь такая? Разве живешь ты не для себя?
8. Разве вчерашний хлеб дороже тебе сегодняшнего? Разве завтрашняя краюха насытить может?
9. И воспоминания хороши, лишь как урок разумному. Дабы ошибок одних не делать дважды, дабы не повторять минувшего.
10. И о будущем мечтать есть смысл, только если планируешь дела свои и поступки, цели ставишь себе и задачи, а не живешь мечтами пустыми.
11. Живи же днем сегодняшним. Потребностями своими и желаниями. И не жди даров свыше.
12. Ибо есть у тебя сила твоя и разум твой, желания твои и умения.
13. И отрекись ты от вспоминающих и мечтающих, как отрекся я. И выбери путь свой, как я сделал это.
ГЛАВА 7
1. Стою я здесь над зияющей бездной. И что мне до миро сего, в котором люди живут?
2. И что мне до стада скотского, что зовут человеками?
3. Ибо воля их — воля стада, ибо разум их — ум овечий. Ибо жизнь их — жизнь воловья.
4. Пусть живут себе, скотине подобно, между ярмом и яслями с сеном.
5. Ведь всегда есть, кто пашет, а есть и тот, кто плуг тянет, в упряжи своей по борозде бредет.
6. У кого кнут в руках, а у кого и ярмо на шее.
7. Нелегок труд пахаря, коли скотина тупа, но хуже того доля скотины.
8. И нет ума ярмо сбросить, нет и смелости кнут вырвать и обрушить его на спины обидчиков своих.
9. Дескать, твой черед, пахарь. Потащи-ка плуг сей, а я кнутом побалуюсь.
10. Так и бредут покорно, и детей своих поучают, дескать, доля наша такая: ярмо и ясли, либо нож и вертел.
11. Лишь один из немногих вожаком станет. Да и его участь та же.
12. Велика ли честь быть первым среди овец или иной скотины?
13. Но это их жизнь, их путь, их ярмо, их выбор. Их, но не мой, ибо я отрекаюсь от них.