Мой грешный пират | страница 64
– Мы в сточной канаве? – воскликнула она с ужасом.
– Нет, принцесса, – усмехнулся Эрос. – Это водные резервы города.
Они угодили в водоем. Вода оказалась ледяной. Аланис пошла на дно. Затем, вынырнула, чтобы глотнуть воздуха.
– Принцесса, ты в порядке?
– Да, – отозвалась она, вытирая лицо – Где ты?
– Здесь. – Эрос прижал ее к себе, и они поплыли.
Свет после темного резервуара показался ярче, песок после ледяной воды – теплее. Аланис не терпелось вернуться на корабль, в уютную постель.
– Вон наша лодка. – Эрос указал налево, взял ее за руку и побежал. Какое-то движение привлекло ее внимание.
– Смотри!
Из морских ворот вышли трое. С мола донеслись крики.
– Столкни лодку в воду. Я последую за тобой.
Эрос повернулся, чтобы атаковать солдат.
Аланис побежала к лодке, но когда увидела разбитые доски, с криком отчаяния упала на песок. Обернувшись, она заметила, как Эрос сразил наповал первого солдата. Затем ударом кулака в лицо поверг второго. Третий выхватил саблю. Эрос прыгнул на него, и они покатились по песку. Оседлав противника, Эрос по самую рукоятку всадил саблю ему в грудь. В этот момент второй солдат поднялся с земли.
– Берегись! – крикнула Аланис Эросу и бросила солдату в лицо пригоршню песка.
Вскинув саблю, Эрос отрубил алжирцу голову. Из ворот снова выскочили солдаты.
– Надо убраться отсюда, и чем скорее, тем лучше. Мы поплывем.
Аланис слышала крики алжирцев, выбегавших из ворот, когда оглушительный взрыв потряс стены. Неподалеку от «Аластора» в небо взметнулся столб воды.
– Они бомбят мой корабль! – Эрос потащил Аланис в море. – Слушай меня, малышка. Надо раздеться догола, чтобы одежда не мешала. У нас нет времени разыгрывать чопорную, добродетельную мисс.
Аланис стянула с себя рубашку, и они вошли в воду. Над их головами просвистели снаряды.
В море солдаты за ними не последовали. В ответ на разрывы снарядов «Аластор» пробудился на призыв к бою, выпустив залп по окруженному стеной городу из всех бортовых орудий. Аланис была в полном изнеможении, когда Эрос взялся за ступеньки бортового трапа и вытащил их обоих из воды. Нико схватил Аланис за руки и втащил на палубу. Джованни предложил руку капитану и втащил его следом за Аланис.
По палубе бегали мужчины, гремели пушки. Откуда-то издалека донесся зычный голос Эроса. Он отдал приказ поднять якорь и разворачивать паруса.
Проснувшись, Аланис увидела Эроса, который рылся в сундуке с одеждой. Он был совершенно голый. Но вскоре нашел то, что искал – штаны и рубашку. Надел их, после чего причесал непокорные волосы. Немного погодя Эрос подошел к бару и налил себе коньяка.