Утраченное сокровище | страница 24



– Если вы твердо чего-то хотите, нет ничего невозможного. Насколько велико ваше желание вернуть бриллиант, а, Никос?

В течение нескольких секунд он пристально изучал ее.

– У меня есть на то веские причины…

– Уверена, это так, и все они материального характера.

На его щеке дернулся мускул.

– Вы ничего не понимаете, но если мой брак с вами – единственный способ вернуть бриллиант, я принимаю ваши условия. К счастью для вас, сегодня я добрый и поэтому даю вам двадцать четыре часа на то, чтобы пересмотреть свое предложение. Советую хорошенько подумать.

– Предложение? – Потрясенная тем, что он согласился на ее условия, Энджи невесело рассмеялась, подавив в себе внезапное желание провалиться сквозь землю. – Это было не предложение, мистер Кириакос, а угроза.

– Да. – На его лице появилась опасная улыбка. – Но угроза кому? Подумайте, прежде чем поздравлять себя с победой. Повторяю, у вас двадцать четыре часа. Увидимся завтра.

Почему у меня внезапно возникло такое ощущение, что правила здесь устанавливает он?

– Завтра меня не будет дома. У меня свидание, – сказала Энджи, не желая знать, что заставило ее назвать встречу с коллегой свиданием. – Я иду в музей на лекцию по протогеометрическому искусству Крита… со своим другом.

Красивые губы Никоса искривила язвительная ухмылка.

– Вы умеете распускать волосы, доктор Литтлвуд, не так ли? Увидимся завтра.

Прежде чем она успела что-то сказать, он повернулся и, выйдя из ее дома, громко хлопнул дверью, оставив Энджи кипеть от злости.


Ресторан был дешевым, мясо – плохо прожаренным, и Энджи ковыряла вилкой в тарелке, делая вид, что с интересом слушает мнение Сирила по поводу лекции, которую они прослушали.

Почему ей так трудно сосредоточиться? Почему она вдруг стала замечать в Сириле то, чего не замечала раньше? Вещи, которые прежде не имели для нее значения… Его волосы сегодня казались ей немного длинноватыми, борода напоминала козлиную, а клетчатая рубашка и пиджак «в елочку», наверное, остались еще с университетских времен. А что касается его поведения за столом… Энджи стало противно, и она опустила глаза. Сирил говорил с набитым ртом, при этом энергично жестикулируя. Внезапно она обнаружила, что мысленно сравнивает его неумение вести себя в обществе с отточенными манерами Никоса Кириакоса. Перед ее внутренним взором предстал мужчина с блестящими темными волосами и надменным взглядом, и она испытала прилив раздражения.

Почему я думаю об этом мужчине?