Каждая ночь – твоя | страница 12
Дверь за ней захлопнулась. Лорд Селби пробормотал что-то ей вдогонку, но это совершенно точно не имело ничего общего с пожеланием доброй ночи.
Один день.
У него в распоряжении всего один день, чтобы составить план действий. Господи, как он позволил втянуть себя в эту историю?! Ведь Эвис Коупли ему даже не нравится! Ну… ладно, положим, это не совсем так, однако между словами «нравиться» и «желать» все-таки имеется существенная разница. А он желал Эвис Коупли, причем до такой степени, что в ее присутствии неизменно пребывал в самом отвратительном расположении духа. Встретившись, они немедленно начинали конфликтовать и цапаться, точно кошка с собакой. Правда, нет худа, без добра, мрачно хмыкнул Бэннинг. Их вечные свары оказались для него наилучшим способом держать свое вожделение в узде, и к тому же ссориться все-таки было куда лучше, чем затащить ее в свою постель и не выпускать ее оттуда, пока его желание не иссякнет или пока он вконец не обессилеет.
Да уж, заставить ее забыть о Биллингсуорте будет ой как непросто.
Но прежде всего ему необходимо лишить ее возможности заговорить с Биллингсуортом. На первый взгляд план казался простым, однако в лондонском свете не было человека, который бы не знал, до какой степени он презирает Биллингсуорта, – точно так же, как не было такого, кто не знал бы, до какой степени Эвис Коупли неприятен он, Бэннинг.
Да, нужно отдать ей должное – у Снежной королевы хорошая память.
– Простите, милорд, – донесся из-за двери голос Баттевфорда. – Приехал лорд Кесгрейв, он ожидает вас внизу.
– Проводи его в кабинет, – буркнул Бэннинг. Трей – вот кто сможет ему помочь!
– Бэннинг, предупреждаю сразу: у меня для тебя новость, которую тебе, вполне возможно, будет неприятно узнать, – прямо с порога объявил Трей. Упав в первое же попавшееся ему по дороге кресло, он с трудом перевел дух, потом вытащил из кармана платок и принялся вытирать мокрое после прогулки под дождем лицо.
Бэннинг молча плеснул немного бренди в бокал и протянул его Трею. После этого, прихватив свой бокал, тоже опустился в кресло и стал ждать продолжения.
– Итак, я тебя слушаю. Что случилось?
– Сегодня после обеда я завернул в «Таттерсоллз» – и знаешь, что мне сказали? Что жеребец Артур продан какому-то частному лицу, его даже не выставляли на аукцион, представляешь? Проклятие! Ах, какой жеребец! Настоящее сокровище! Он мог бы стать украшением нашей конюшни!
– Совершенно с тобой согласен, – кивнул Бэннинг. – Этот жеребец – действительно сокровище. И он станет украшением нашей конюшни. Сведем его с Далилой, когда у нее начнется течка.